София Ротару - Одна калина - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction София Ротару - Одна калина




Одна калина
Одна калина (Одна калина)
Сумно, сумно аж за край...
Грустно, грустно до предела...
Не дивись на мене, грай, музико, грай!
Не смотри на меня, играй, музыка, играй!
Зимно, зимно на душі...
Холодно, холодно на душе...
Забирай, що хочеш, тількі залиши
Забирай, что хочешь, только оставь
Одну калину за вiкном,
Одну калину за окном,
Одну родину за столом,
Одну семью за столом,
Одну стежину, щоб до дому йшла сама,
Одну тропинку, чтоб домой шла сама,
Одну любов на все життя,
Одну любовь на всю жизнь,
Одну журбу до забуття
Одну печаль к забвению
І Україну, бо в нас іншої нема!
И Украину, ведь у нас другой нет!
Одну калину за вiкном,
Одну калину за окном,
Одну родину за столом,
Одну семью за столом,
Одну стежину, щоб до дому йшла сама,
Одну тропинку, чтоб домой шла сама,
Одну любов на все життя,
Одну любовь на всю жизнь,
Одну журбу до забуття
Одну печаль к забвению
І Україну, бо в нас іншої нема!
И Украину, ведь у нас другой нет!
Cумно, сумно аж за край...
Грустно, грустно до предела...
Так чого ж ти плачеш? Грай, музико, грай!
Так чего же ты плачешь? Играй, музыка, играй!
Крапля горя не зальє,
Капля горя не зальет,
Наливай, козаче, бо у нас ще є
Наливай, казак, ведь у нас еще есть
Одна калина за вiкном,
Одна калина за окном,
Одна родина за столом,
Одна семья за столом,
Одна стежина, щоб до дому йшла сама,
Одна тропинка, чтоб домой шла сама,
Одна любов на все життя,
Одна любовь на всю жизнь,
Одна журба до забуття
Одна печаль к забвению
І Україна, бо в нас іншої нема!
И Украина, ведь у нас другой нет!
Одна калина за вiкном,
Одна калина за окном,
Одна родина за столом,
Одна семья за столом,
Одна стежина, щоб до дому йшла сама,
Одна тропинка, чтоб домой шла сама,
Одна любов на все життя,
Одна любовь на всю жизнь,
Одна журба до забуття
Одна печаль к забвению
І Україна, бо в нас іншої нема!
И Украину, ведь у нас другой нет!
Сумно, так і не засну,
Грустно, так и не усну,
Краще буду думать про свою весну
Лучше буду думать о своей весне
Та й ввійду за небокрай...
Да и уйду за небокрай...
Вперше, як в останнє, грай, музико, грай
Впервые, как в последний раз, играй, музыка, играй
Про ту калину за вiкном,
Про ту калину за окном,
Одну родину за столом,
Одну семью за столом,
Одну стежину, щоб до дому йшла сама,
Одну тропинку, чтоб домой шла сама,
Одну любов на все життя,
Одну любовь на всю жизнь,
Одну журбу до забуття
Одну печаль к забвению
І Україну, бо в нас іншої нема!
И Украину, ведь у нас другой нет!
Про ту калину за вiкном,
Про ту калину за окном,
Одну родину за столом,
Одну семью за столом,
Одну стежину, щоб до дому йшла сама,
Одну тропинку, чтоб домой шла сама,
Одну любов на все життя,
Одну любовь на всю жизнь,
Одну журбу до забуття
Одну печаль к забвению
І Україну, бо в нас іншої нема!
И Украину, ведь у нас другой нет!
Одна калина за вiкном,
Одна калина за окном,
Одна родина за столом,
Одна семья за столом,
Одна стежина, щоб до дому йшла сама,
Одна тропинка, чтоб домой шла сама,
Одна любов на все життя,
Одна любовь на всю жизнь,
Одна журба до забуття
Одна печаль к забвению
І Україна, бо в нас іншої нема!
И Украину, ведь у нас другой нет!





Writer(s): виталий куровский, ruslan kvinta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.