Paroles et traduction София Ротару - Я назову планету
Я назову планету
I'll Name the Planet
Ты
приснился
мне
однажды,
летней
ночью
- ты
приснился.
You
appeared
to
me
in
a
dream
one
summer
night
- you
appeared
in
my
dream.
Я
тебе
открыла
сердце,
чтобы
сон
однажды
сбылся.
I
opened
my
heart
to
you,
so
that
the
dream
would
one
day
come
true.
Ты
дарил
мне
южный
ветер.
Ты
дарил
мне
тёплый
вечер.
You
gave
me
the
southern
wind.
You
gave
me
the
warm
evening.
И
судьба
благославила
ожиданье
нашей
встречи.
And
fate
blessed
the
anticipation
of
our
meeting.
Я
назову
Планету
Именем
твоим!
I'll
name
the
Planet
after
you!
И
будет
мир
принадлежать
всегда
лишь
нам,
двоим.
And
the
world
will
always
belong
only
to
us,
to
the
two
of
us.
Твоей
безоблачной
вселенной
- стану
я.
I
will
become
your
cloudless
universe.
Ты
- любовь
моя!
Ты
- любовь
моя!
You're
my
love!
You're
my
love!
Я
назову
Планету
Именем
твоим!
I'll
name
the
Planet
after
you!
И
будет
мир
принадлежать
всегда
лишь
нам,
двоим.
And
the
world
will
always
belong
only
to
us,
to
the
two
of
us.
Твоей
безоблачной
вселенной
- стану
я.
I
will
become
your
cloudless
universe.
Ты
- любовь
моя!
Ты
- любовь
моя!
You're
my
love!
You're
my
love!
Два
пути
пересекутся
- знаю
я,
что
это
значит.
Two
paths
will
intersect
- I
know
what
this
means.
То,
что
мир
сегодня
станет
на
одну
Любовь
богаче!
That
the
world
today
will
become
richer
by
one
Love!
Для
меня
- ты
станешь
Небом,
о
котором
я
мечтала.
For
me
- you
will
become
the
Heaven
of
which
I
have
always
dreamed.
Чтобы
я
была
с
тобою!
Чтобы
я
не
улетала!
So
that
I
would
be
with
you!
So
that
I
wouldn't
fly
away!
Я
назову
Планету
Именем
твоим!
I'll
name
the
Planet
after
you!
И
будет
мир
принадлежать
всегда
лишь
нам,
двоим.
And
the
world
will
always
belong
only
to
us,
to
the
two
of
us.
Твоей
безоблачной
вселенной
- стану
я.
I
will
become
your
cloudless
universe.
Ты
- любовь
моя!
Ты
- любовь
моя!
You're
my
love!
You're
my
love!
Я
назову
Планету
Именем
твоим!
I'll
name
the
Planet
after
you!
И
будет
мир
принадлежать
всегда
лишь
нам,
двоим.
And
the
world
will
always
belong
only
to
us,
to
the
two
of
us.
Твоей
безоблачной
вселенной
- стану
я.
I
will
become
your
cloudless
universe.
Ты
- любовь
моя!
Ты
- любовь
моя!
You're
my
love!
You're
my
love!
Я
назову
планету
именем
твоим...
I'll
name
the
planet
after
you...
Я
назову
Планету
Именем
твоим!
I'll
name
the
Planet
after
you!
И
будет
мир
принадлежать
всегда
лишь
нам,
двоим.
And
the
world
will
always
belong
only
to
us,
to
the
two
of
us.
Твоей
безоблачной
вселенной
- стану
я.
I
will
become
your
cloudless
universe.
Ты
- любовь
моя!
Ты
- любовь
моя!
You're
my
love!
You're
my
love!
Я
назову
Планету
Именем
твоим!
I'll
name
the
Planet
after
you!
И
будет
мир
принадлежать
всегда
лишь
нам,
двоим.
And
the
world
will
always
belong
only
to
us,
to
the
two
of
us.
Твоей
безоблачной
вселенной
- стану
я.
I
will
become
your
cloudless
universe.
Ты
- любовь
моя!
Ты
- любовь
моя!
You're
my
love!
You're
my
love!
Твоей
безоблачной
вселенной
- стану
я.
I
will
become
your
cloudless
universe.
Ты
- любовь
моя!
Ты
- любовь
моя!
You're
my
love!
You're
my
love!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): олег макаревич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.