Paroles et traduction София Ротару - Я не оглянусь
Я не оглянусь
I Will Not Look Back
Заплаканный
дождь
дрожит
на
ресницах
Tears
trickle
down
my
lashes
like
rain
Остывшей
любви
сгорают
страницы
The
pages
of
our
love
have
turned
to
ash
in
vain
Но
вместе
с
дождём
ты
плакать
не
будешь
But
you
won't
cry
with
the
rain,
my
dear
Хотя
никогда
меня
не
забудешь
Though
you'll
never
forget
me,
it's
clear
Я
не
оглянусь,
ты
меня
не
зови
I
will
not
look
back,
don't
call
my
name
Между
нами
осталась
только
тень
твоей
любви
Only
a
shadow
of
your
love
remains
Я
не
оглянусь,
не
держи,
мне
пора
I
will
not
look
back,
don't
hold
me
tight
Оставляю
тебе
на
память
I
leave
you
with
a
memory
Оставляю
тебе
на
память
наше
вчера
I
leave
you
with
a
memory
of
our
yesterday
Забудут
любовь
и
небо,
и
птицы
Love
will
be
forgotten,
by
the
sky
and
the
birds
И
я
не
смогу
тебе
больше
сниться
And
I
will
no
longer
appear
in
your
dreams
and
words
Остыло
и
всё,
уже
не
согреешь
It's
over
and
cold,
no
warmth
can
be
found
Но
ты
обо
мне
забыть
не
сумеешь
But
you
won't
be
able
to
erase
me
from
your
mind,
I'm
bound
Я
не
оглянусь,
ты
меня
не
зови
I
will
not
look
back,
don't
call
my
name
Между
нами
осталась
только
тень
твоей
любви
Only
a
shadow
of
your
love
remains
Я
не
оглянусь,
не
держи,
мне
пора
I
will
not
look
back,
don't
hold
me
tight
Оставляю
тебе
на
память
наше
вчера
I
leave
you
with
a
memory
of
our
yesterday
Я
не
оглянусь,
ты
меня
не
зови
I
will
not
look
back,
don't
call
my
name
Между
нами
осталась
только
тень
твоей
любви
Only
a
shadow
of
your
love
remains
Я
не
оглянусь,
не
держи,
мне
пора
I
will
not
look
back,
don't
hold
me
tight
Оставляю
тебе
на
память
I
leave
you
with
a
memory
Оставляю
тебе
на
память
наше
вчера.
I
leave
you
with
a
memory
of
our
yesterday.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): олег макаревич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.