Совергон - Утренняя звезда - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Совергон - Утренняя звезда




Утренняя звезда
Morning Star
Просто жизнь - это забег на дистанцию
Barely living this race at a distance
Кому то, быть может, понравится
Someone might like it
Покажите мне детские сказки
Show me those children's tales
Где хорошее просто случается
Where good things just happen
Я залип на камень поросший травой
I'm fixed on a stone covered in grass
Там выточено моё будущее
There my future is carved
"Ты готов идти?" "Постой"
"Are you ready to go?" "Wait"
"Подожду еще"
"I'll still wait"
Просто жить - это жить в моменте
Barely living this in the moment
Кому, то быть может, понравится
Someone might like it
Покажите, мне взрослые фильмы
Show me those adult movies
Где взрослые люди встречаются
Where grown ups meet
Я залип на камень поросший травой
I'm fixed on a stone covered in grass
Там выточено моё будущее
There my future is carved
"Ты готов идти?" "Постой"
"Are you ready to go?" "Wait"
"Подожду еще"
"I'll still wait"
Я залип у моста
I'm fixed at the bridge
И слышал как мощно он режет ветер
And heard how he powerfully cuts the wind
Он четко знал, что момент настал
He clearly knew, that the moment has come
Как-то помнил, то, что он станет целым
Somehow he remembered, that he'd become whole
И вот я один на краю моста
And here I am alone at the edge of the bridge
Мне все нипочём, нет волос седых
I don't care, no gray hairs
"Ты готов идти?" "Куда?"
"Are you ready to go?" "Where to?"
"За первым лучом утренней звезды"
"After the first ray of the morning star"
За первым лучом утренней звезды
After the first ray of the morning star
За первым лучом утренней звезды
After the first ray of the morning star
За первым лучом утренней звезды
After the first ray of the morning star
За первым лучом утренней звезды
After the first ray of the morning star
Мне рано быть мудрым
Too early for me to be wise
Послушай, главарь Неверленда
Listen, leader of Neverland
Мне поздно быть глупым
Too late for me to be stupid
Но я узнал, что такое легенды
But I learned what legends are
Раны сошьются на утро
Wounds will heal by tomorrow
Если ответ окажется правдой
If the answer turns out to be true
История станет легендой
The story will become a legend
Как только раскроется тайна
Once the secret is revealed
Серый кот, доведи домой по дворам
Grey cat, take me home through the backyards
Я вусмерть пьян - так говорил Сократ
I'm dead drunk - so said Socrates
Вы умней всех тех, кто умней в сто крат
You're the smartest of all those who are a hundred times smarter
Ваша истина - смех, а моя стакан
Your truth is laugh, and mine's a glass
Истина пуста, истина есть смерть
Truth is empty, truth is death
В кроличьей норе все исписано
Everything is written in the rabbit hole
И стихи на столе я сложу в памфлет
And I'll fold the poems on the table into a pamphlet
Чтоб отстала уже моя искренность
So that my honesty leaves me alone
Ваша правда воистину истинна
Your truth is truly true
А хата с краю неправильна
And the hut on the edge is wrong
Где-то на плоской земле
Somewhere on the flat earth
Обязательно встретится чьё-нибудь знамя
Someone's banner will definitely be found
Держись в центре, иначе ты свалишься
Stay in the center, or you'll fall
Озера стекают в космос
Lakes flow into space
Я хотел бы тебе понравиться
I would like you to like me
Но гравитация против
But gravity is against it
Держись в центре, иначе ты свалишься
Stay in the center, or you'll fall
Озера стекают в космос
Lakes flow into space
Я хотел бы тебе понравиться
I would like you to like me
Но гравитация против
But gravity is against it





Writer(s): совергон михаил


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.