Paroles et traduction Созвездие Отрезок feat. Алиса Тен - Месяц
Месяц,
месяц,
свети
поскорей
Moon,
moon,
shine
soon
По
бульварам,
по
улицам
ночи
Over
boulevards,
over
the
streets
at
night
Приведи
любимой
моей
Bring
my
beloved
to
me
Того,
кого
видеть
не
хочет
The
one
who
doesn't
want
to
see
Меня
приведи,
хоть
я
и
бандит!
Bring
me
to
her,
though
I
am
a
bandit!
Переулок
высвети!
Illuminate
the
alleyway!
Эх,
на
карман
чужой
светить
прекрати!
Hey,
stop
shining
on
other
people's
pockets!
Не
сбивай
меня
с
пути!
Don't
lead
me
astray!
Солнце,
солнце-мачеха
Sun,
sun-stepmother
В
песчаной
пелене
воспарило
Soared
in
a
veil
of
sand
Мир
окрасила
шелуха
Painted
the
world,
the
husk
Жарким
пламенем
всё
озарила
Illuminated
everything
with
a
fiery
flame
Пот
стекает
с
плеч,
долог
путь,
далеч!
Sweat
pours
down
my
shoulders,
the
road
is
long
and
far!
Как
же
мне
себя
сберечь?
How
can
I
save
myself?
Ох,
украду
коня
я
при
свете
дня!
Oh,
I'll
steal
a
horse
in
the
light
of
day!
Только
не
суди
меня!
Just
don't
judge
me!
А-а-а,
любимая
моя!
A-a-a,
my
beloved!
А-а-а,
любимая
моя!
A-a-a,
my
beloved!
Прости,
прости
меня!
Forgive
me,
forgive
me!
А-а-а,
любимая
моя!
A-a-a,
my
beloved!
А-а-а,
любимая
моя!
A-a-a,
my
beloved!
Прости,
прости
меня!
Forgive
me,
forgive
me!
Прости
меня...
Forgive
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Жиза
date de sortie
04-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.