Paroles et traduction Сосо Павлиашвили - Это жизнь
От
рождения
до
смерти,
мы
общаемся
с
людьми,
From
birth
'til
death
we
wander,
we
associate
with
others,
С
кем
то
больше,
с
кем
то
меньше,
все
зависит
от
судьбы,
More
with
some
and
less
with
others,
all
depends
on
fate,
Эти
вечные
заботы
все
крадут
у
нас
года,
Constant
worries
steal
our
years
away,
Им
не
скажешь
не
охота,
как
не
охота,
We
can't
deny
the
lack
of
desire,
like
we
don't
want
to,
Это
жизнь
и
так
всегда.
That's
life
and
that's
how
it
is.
Это
жизнь
мой
друг,
это
просто
жизнь,
That's
life
my
dear,
it's
just
life,
Время
между
пальцев,
словно
песок,
Time
slips
through
our
fingers
like
grains
of
sand,
Но
из
песка
ты
можешь
дом
сложить,
But
from
sand
you
could
build
a
home,
В
мире
остается,
чтоб
ты
сделать
смог,
Left
in
this
world
for
you
to
create,
Дружба
сильней,
сотни
смертей,
Friendship
is
stronger
than
a
hundred
deaths,
Остальное
наше
двое,
сам
себе
скажи,
это
жизнь!!!
The
rest
is
our
two,
tell
yourself,
that's
life!!!
Друг
мой
всех
дел,
не
переделать,
наша
жизнь
не
вечный
бой,
My
friend,
we
can't
complete
all
tasks,
our
life
is
not
eternal
struggle,
Есть
друзья,
семья
и
дети,
что
же
еще?
There
are
friends,
family
and
children,
what
else?
Все
твое
всегда
с
тобой!!!
All
you
have
is
always
with
you!!!
Это
жизнь
мой
друг,
это
просто
жизнь,
That's
life
my
dear,
it's
just
life,
Время
между
пальцев,
словно
песок,
Time
slips
through
our
fingers
like
grains
of
sand,
Но
из
песка
ты
можешь
дом
сложить,
But
from
sand
you
could
build
a
home,
В
мире
остается,
чтоб
ты
сделать
смог,
Left
in
this
world
for
you
to
create,
Дружба
сильней,
сотни
смертей,
Friendship
is
stronger
than
a
hundred
deaths,
Остальное
наше
двое,
сам
себе
скажи,
это
жизнь!!!
The
rest
is
our
two,
tell
yourself,
that's
life!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.