Спасибо - С любовью (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Спасибо - С любовью (Live)




С любовью (Live)
With Love (Live)
Что смотреть на себя противно!
How loathsome it is to look upon oneself!
Что живёт во мне злая псина!
That an evil beast lives within me!
Что высказать всё кретину не могу
That I cannot express my thoughts to an idiot,
Это обидно!
For it would be an insult!
Что есть же у всех призванье!
That every person has a calling!
Что зависть, как состояние!
That envy is but a state of being!
Что нет во мне обаянья!
That I have no charm!
Это обидно!
For it would be an insult!
Что не бывают в объятьях руки!
That there are no arms to embrace me!
Что у всех есть свои недуги!
That every person has their own ailments!
Что не страшные эти муки, но мерзкие!
That these torments are not terrible, but rather vile!
Это обидно!
For it would be an insult!
Что смелость моя под арестом!
That my boldness is under arrest!
Что не лепиться моё тесто!
That my dough is not baking!
Что часто бываю не к месту!
That I am often out of place!
Это обидно!
For it would be an insult!
Что нет к себе уважения!
That I have no self-respect!
Что парит чужое мнение,
That I am haunted by the opinions of others!
Какого оно моё пение!
How others might view my singing!
Вот это вот просто глупо!
Oh, this is simply absurd!
Подайте мне кто-нибудь ногу!
Someone, lend me your leg!
Махнёмте по новым строкам!
We shall travel along new lines!
Туда где те, кто в дороге,
To the place where those who travel,
Находят себя понемногу.
Find themselves little by little.
Это очень важно.
This is very important.
Когда ты как бумажный,
When you are as thin as paper,
Изъеденный тоскою,
Eaten away by sorrow,
К тебе идут с любовью.
They come to you with love.
Это очень просто,
This is very simple,
Сочинять такие строчки,
To compose such lines,
Рифмуются и точки,
The rhymes and periods,
Когда идут с любовью.
When they come to you with love.
Это очень нужно.
This is very necessary.
Во всём, когда простужен,
In all things, when one has a cold,
И фруктов разных дюжину,
And a dozen different fruits,
Несут тебе с любовью.
They bring them to you with love.
Это очень честно,
This is very honorable,
Срываться срочно с места,
To leave one's place at once,
На колёсах, ногами, на рельсах,
On wheels, on foot, or on rails,
Но главное с любовью!
But most importantly, with love!





Writer(s): р.рахман


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.