Paroles et traduction Сплин - Оркестр
Я
буду
краток.
Если
что
I'll
be
brief,
my
love,
just
in
case
Землетрясение
или
шторм
An
earthquake
hits,
or
a
storm's
embrace
Или
цунами
и
весь
мир
вверх
дном
Or
a
tsunami
turns
the
world
upside
down
Или
смятение
в
головах
Or
confusion
clouds
every
town
Я
буду
краток.
В
двух
словах
I'll
be
brief,
my
dear,
just
two
words
Или
вообще
всего
в
одном
Or
maybe
one
will
suffice,
my
bird
Или
вообще
не
надо
слов
Or
maybe
words
won't
be
needed
at
all
И
ветер
дул
поверх
голов
As
the
wind
whispers
above
us
all
И
люди
все
склонили
головы
And
people
bow
their
heads
so
low
Как
будто
слов
никто
не
знал
As
if
words
have
nowhere
to
go
Оркестр
музыку
играл
The
orchestra
plays
its
gentle
song
И
разлетались
голуби
And
doves
take
flight,
where
they
belong
Вот
так,
вот
так
Just
like
this,
just
like
this
Вот
так
оркестр
играет
в
такт
The
orchestra
plays
in
perfect
bliss
Над
домом
развевался
флаг
A
flag
waves
high
above
our
home
И
в
небе
появился
враг
And
in
the
sky,
an
enemy
has
flown
И
ну
давай
кружить
над
городом
Circling
the
city,
full
of
spite
Враги
несли
ему
урон
But
our
defenses
put
up
a
fight
И
окружив
со
всех
сторон
Surrounded
on
every
side,
you
see
Морили
город
голодом
They
tried
to
starve
our
city
И
город
пальцы
сжал
перстом
But
the
city
clenched
its
fist
so
tight
Перекрестил
себя
крестом
And
crossed
itself
with
all
its
might
Чтоб
на
себе
не
дать
поставить
крест
Refusing
to
surrender,
come
what
may
Мой
город
сохранил
лицо
My
city's
spirit
wouldn't
fade
away
Прорвал
блокадное
кольцо
It
broke
the
siege,
a
glorious
sight
И
вновь
зовёт
к
себе
оркестр
And
the
orchestra
calls
us
back
to
the
light
Вот
так,
вот
так
Just
like
this,
just
like
this
Вот
так
оркестр
играет
в
такт
The
orchestra
plays
in
perfect
bliss
Пока
ты
мокнешь
под
дождём
While
you're
getting
soaked
by
the
rain
Сверкают
молнии
и
гром
Lightning
flashes,
thunder's
refrain
Пока
ты
сердцем
не
совсем
остыл
While
your
heart
is
still
warm
within
Тебе
так
много
предстоит
There's
so
much
for
you
to
begin
Но
вот,
смотри
- прекрасный
вид
But
look,
my
love,
a
sight
so
grand
И
новый
дом,
и
сад,
и
сын
A
new
home,
a
garden,
and
our
son's
hand
Среди
совсем
чужих
земель
Amongst
these
unfamiliar
lands
С
меня
в
момент
слетает
хмель
The
haze
lifts
from
my
weary
hands
Слетает
хмель
на
цифре
37
The
haze
departs
at
the
age
of
thirty-seven
Теперь
я
знаю
что
сказать
Now
I
know
the
words
I
must
convey
Вы
остаётесь
зимовать
You'll
stay
for
winter,
come
what
may
Мы
остаёмся
насовсем
We'll
stay
forever,
hand
in
hand
Оркестр
играет
сразу
всем
The
orchestra
plays
for
every
land
Вот
так,
вот
так
Just
like
this,
just
like
this
Вот
так
оркестр
играет
в
такт
The
orchestra
plays
in
perfect
bliss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.