Сплин - Храм - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Сплин - Храм




Храм
The Temple
Пишу тебе из пасмурных краёв
I write to you from cloudy lands afar,
Где дождь наполнил город до краёв
Where rain has filled the city to the brim,
Водой, в которой всё отражено
With water that reflects all that there is,
И всё не превращается в вино
And yet, it turns to nothing, not to bliss.
Пишу тебе из северных широт!
I write to you from northern latitudes,
Живая рыба здесь мертвее шпрот
Where living fish are deader than canned sprats.
Здесь лужи - треть вода и две бензин
Where puddles are one-third water, two parts gas,
Здесь вечно не контачит карта SIM
And SIM cards never seem to connect, alas.
Пишу тебе из южных берегов
I write to you from southern shores so bright,
Где тесно на Олимпе от Богов.
Where Gods on Mount Olympus dwell so tight.
Где пляжи опустели в октябре
Where beaches empty in October's chill,
Где всё напоминает о тебе
And everything reminds me of you still.
Пишу тебе из тех монастырей
I write to you from monasteries old,
В которых нет ни окон, ни дверей
With neither windows nor doors to behold.
Нет ничего, и честно говоря
There's nothing there, and frankly, it is true,
Что нет и самого монастыря
That even the monastery doesn't accrue.
Пишу тебе, и глядя на закат
I write to you, as I watch the sun descend,
Как человек, отдавший жизнь за так
Like a man who gave his life with no end.
Смотрю, бросаясь в жар или в озноб
I watch, with chills and fever in my soul,
Как падает на землю небоскрёб
As a skyscraper falls down to its hole.
Пишу тебе поверх кирпичных стен
I write to you on brick walls, old and strong,
Пишу на новгородской бересте
I write on Novgorod's birch bark along.
Так пишут на обрывках, на клочках
Like writing on scraps, on pieces so frail,
Слепясь, что без очков и что в очках
Barely seeing, with or without my veil.
Пишу тебе, что я лечу домой
I write to you, that I'm flying back home,
Что скоро расставания долой
That soon our separation will be blown.
Пишу, покуда красный светофор
I write while the traffic light stays red,
Пишу, пока не кончится айфон
I write till my iPhone's battery is dead.
Любые вещи превратятся в хлам
All things will turn to dust and fade away,
Никто не помнит, кто построил храм
No one remembers who built the temple, they say.
Такая жизнь - не сахар и не шёлк
This life is neither sugar nor fine silk,
Здесь помнят лишь того, кто храм поджёг
Here they remember only the one who set it to ilk.
Постскриптум: Я пишу тебе, пишу!
P.S. I write to you, I write with all my might!
Привет тебе! Тебе и малышу!
Greetings to you! To you and our little light!
Так долго строить храм и сжечь за миг
To build a temple and burn it in a blink,
Лишь может тот, кто этот храм воздвиг
Only the one who raised it can think.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.