Paroles et traduction Сплин - Шато Марго
Шато Марго
Chateau Margaux
ТТянет
к
земле
розовый
куст.
A
pink
bush
reaches
for
the
ground.
Жизнь
как
и
кровь,
показалась
мне
сладкой
на
вкус.
Life,
like
blood,
tasted
sweet
to
me.
Мозг
перегрет,
лопнула
корка.
Арбуз.
My
brain
overheated,
the
watermelon's
rind
burst.
Все
хорошо.
Шато
Марго,
все
хорошо.
Everything's
good.
Chateau
Margaux,
everything's
good.
Шато
Марго,
все
хорошо.
Chateau
Margaux,
everything's
good.
Август
пришел,
льеться
янтарь,
лодки
на
якорях.
August
arrived,
amber
flows,
boats
at
anchor.
Стали
видны,
лампочки
на
фонарях.
The
little
lamps
on
the
streetlights
became
visible.
А
и
не
знал,
что
фары
машин
так
ярко
горят.
And
I
didn't
know
that
car
headlights
burned
so
bright.
Я
захватил
из
дома
путеводитель
по
жизни
сладкой
как
кровь.
I
brought
a
guide
to
a
life
as
sweet
as
blood
from
home.
Все
хорошо
Шато
Марго,
все
хорошо
Шато
Марго,
это
любовь.
Everything's
good
Chateau
Margaux,
everything's
good
Chateau
Margaux,
this
is
love.
Я
захватил
из
дома
путеводитель
по
жизни
сладкой
как
кровь
I
brought
a
guide
to
a
life
as
sweet
as
blood
from
home
Не
все
ли
равно,
на
глупую
рифму.
Does
it
even
matter,
the
silly
rhyme.
Когда
на
всех
парусах
по
десятибальной
шкале
When
you're
sailing
at
full
speed
on
a
ten-point
scale
идешь
к
красивому
рифу.
towards
a
beautiful
reef.
Волны
поют...
The
waves
sing...
Ты
слишком
не
была
увлечена
востоком,
You
weren't
too
keen
on
the
East,
Так
ходи
теперь
всю
жизнь
с
включенным
антишоком...
So
walk
now
your
whole
life
with
the
anti-shock
on...
Ходи
теперь
всю
жизнь
с
включенным
антишоком...
Walk
now
your
whole
life
with
the
anti-shock
on...
Ходи
теперь
всю
жизнь
с
включенным
антишоком...
Walk
now
your
whole
life
with
the
anti-shock
on...
Ходи
теперь
всю
жизнь
с
включенным
антишоком...
Walk
now
your
whole
life
with
the
anti-shock
on...
Ты
слишком
не
была
увлечена
востоком,
You
weren't
too
keen
on
the
East,
Так
ходи
теперь
всю
жизнь
с
включенным
антишоком...
So
walk
now
your
whole
life
with
the
anti-shock
on...
Ходи
теперь
всю
жизнь
с
включенным
антишоком...
Walk
now
your
whole
life
with
the
anti-shock
on...
Все
хорошо.
Шато
Марго,
все
хорошо.
Everything's
good.
Chateau
Margaux,
everything's
good.
Шато
Марго,
все
хорошо.то
Марго,
все
хорошо.
Chateau
Margaux,
everything's
good.
Chateau
Margaux,
everything's
good.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.