Paroles et traduction Стас Костюшкин - Сладкая
Она
была
моей
сладкою
You
were
my
sweet
girl
Непостижимой
загадкою
An
enigmatic
mystery
Мне
будоражила
кровь
ее
шальная
любовь
Your
wild
love
excited
me,
it
was
like
Как
шоколад
со
взрывчаткою
Chocolate
with
explosives
Она
всегда
была
разною
You
were
always
different
Смешною,
милой,
отвязною
Funny,
sweet,
and
wild
А
я
во
мраке
кулис
не
находил
компромисс
But
I
couldn't
find
a
compromise
in
the
darkness
of
the
stage
Своей
судьбой
несуразною
With
my
absurd
destiny
А
нынче
мне
все
равно,
кто
ждет
меня
But
now
I
don't
care
who's
waiting
for
me
Кого
ласкаю
в
ночи
Who
I
caress
at
night
На
сердце
рана
смертельная
My
heart
is
mortally
wounded
Хоть
до
рассвета
кричи
Even
if
I
scream
until
dawn
Как
жаль,
что
только
теперь,
мне
дураку
What
a
pity
that
now,
as
a
fool
Яснее
день
ото
дня
It's
clearer
to
me
day
by
day
Она
была
моей
женщиной
You
were
my
woman
Она
любила
меня
You
loved
me
Ей
так
хотелось
быть
первою
You
longed
to
be
the
first
Звездой,
монахиней,
стервою
A
star,
a
nun,
a
bitch
В
ней
бушевал
океан,
а
я
в
нем
был
капитан
An
ocean
raged
within
you,
and
I
was
its
captain
Разбитой
шлюпки,
наверное
Of
a
broken
lifeboat,
I
guess
А
нынче
мне
все
равно,
кто
ждет
меня
But
now
I
don't
care
who's
waiting
for
me
Кого
ласкаю
в
ночи
Who
I
caress
at
night
На
сердце
рана
смертельная
My
heart
is
mortally
wounded
Хоть
до
рассвета
кричи
Even
if
I
scream
until
dawn
Как
жаль,
что
только
теперь,
мне
дураку
What
a
pity
that
now,
as
a
fool
Яснее
день
ото
дня
It's
clearer
to
me
day
by
day
Она
была
моей
женщиной
You
were
my
woman
Она
любила
меня
You
loved
me
А
нынче
мне
все
равно,
кто
ждет
меня
But
now
I
don't
care
who's
waiting
for
me
Кого
ласкаю
в
ночи
Who
I
caress
at
night
На
сердце
рана
смертельная
My
heart
is
mortally
wounded
Хоть
до
рассвета
кричи
Even
if
I
scream
until
dawn
Как
жаль,
что
только
теперь,
мне
дураку
What
a
pity
that
now,
as
a
fool
Яснее
день
ото
дня
It's
clearer
to
me
day
by
day
Она
была
моей
женщиной
You
were
my
woman
Она
любила
меня
You
loved
me
(Она
любила
меня)
(You
loved
me)
(Она
любила
меня)
(You
loved
me)
(Она
любила
меня)
(You
loved
me)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): сергей трофимов
Album
Сладкая
date de sortie
24-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.