Paroles et traduction Страна Oz feat. Rasta - Именно так
Жора
порох:
Zhora
gunpowder:
Я
на
зубиле
как
на
лимузине
I'm
on
a
chisel
like
I'm
on
a
limo
И
по*уй
даже
если
накурился
или
синий
And
still
even
if
you're
stoned
or
blue
Мы
действуем
на
мозг
как
васаби
на
гастрит
We
act
on
the
brain
like
wasabi
on
gastritis
Нагасаки
ниг*а
street
тип
остынь
это
супертрип
Nagasaki
nig*a
street
type
cool
down
is
a
supertype
Это
как
въебать
бумаги
три,
рот
открой
глаза
протри
It's
like
fucking
three
papers,
open
your
mouth,
wipe
your
eyes
Это
рой
диких
оZ
и
Раста
с
Урала
стрит
This
is
a
swarm
of
wild
oZ
and
Rasta
from
Ural
Street
Суровый
стиль
Harsh
style
Бог
канабинола
отжигает
под
эту
мелодию
снова
и
снова
The
god
of
cannabis
burns
to
this
tune
over
and
over
again
На
Вавилонной
улице
тухло,
там
главный
Вова
It's
rotten
on
Babylonnaya
Street,
there's
the
main
Vova
Программа
"Пока
не
все
дома"
The
program
"Not
everyone
is
at
home
yet"
В
поганках,
бух*е
и
сканке
мне
ровно
In
toadstools,
buh*e
and
skank
I'm
exactly
При
правильной
осанке
твои
пацанки
выпали
в
осадки
With
the
right
posture,
your
boys
have
fallen
out
Мы
дранки
манки,
в
клубах
драки
порох
и
барабаны
We
are
shingles
of
decoys,
gunpowder
and
drums
are
fighting
in
clubs
На
улицах
фанаты
и
хулиганы
и
уебаны
There
are
fans
and
hooligans
and
fuckers
on
the
streets
Врастая
в
пол
ногами
булькает
в
бонге
вода
The
water
gurgles
in
the
bong,
growing
into
the
floor
with
its
feet
Ванильные
дали
не
в
нашем
репертуаре
Vanilla
gave
is
not
in
our
repertoire
Валим
во
дворы,
кто-то
приехал
валить
барыг
We
go
to
the
yards,
someone
has
come
to
bring
down
the
dealers
Волыны,
травматы,
кастеты
в
тухлых
рэперов
Bagpipes,
injuries,
brass
knuckles
in
rotten
rappers
Летят
томаты
и
паста
в
консервах
Tomatoes
and
canned
pasta
are
flying
На
адск*й
кухне
нет
места
для
десерта
There
is
no
place
for
dessert
in
the
hell's
kitchen
И
тебе
тут
мест
нет,
это
метадоно-мескалиновый
бред
And
there's
no
place
for
you
here,
it's
methadone-mescaline
nonsense
Метадоно-мескалиновый
бред
Methadone-mescaline
nonsense
Ты
н*курен
и
пь*н,
да
- именно
так!
You're
f**ked
and
f**ked,
yes
- that's
right!
В
одной
руке
пойло,
в
другой
руке
подфаг
In
one
hand
there
is
a
swill,
in
the
other
hand
there
is
a
podphage
Залил
полный
бак?
да,
именно
так
Filled
up
a
full
tank?
Yes,
that's
right.
В
одной
руке
пойло,
в
другой
руке
подфаг
In
one
hand
there
is
a
swill,
in
the
other
hand
there
is
a
podphage
Давай
заряжай
колпак,
именно
так
Come
on,
charge
the
hood,
that's
right.
В
одной
руке
пойло,
в
другой
руке
подфаг
In
one
hand
there
is
a
swill,
in
the
other
hand
there
is
a
podphage
Я
н*курен
и
пь*н,
в
бэхе
акуле
я
в
хлам
I'm
n*kuren
and
p*n,
I'm
in
the
trash
in
the
shark
tank
Ну
а
вы
думали
- ху*и
я
ман?!
Well,
did
you
think
- hu*
and
I'm
a
man?!
Волшебник
gudvin:
The
Wizard
of
gudvin:
Не,
ну
а
ху*я
вы
думали,
тута
рой
диких
оZ
в
натуре
No,
well,
hu*I
did
you
think
that
there
was
a
swarm
of
wild
oZ
in
nature
Подкурим
в
натуре
с
Уралом
дунули
дури
We'll
smoke
in
kind
with
the
Urals
we
blew
dope
Дум-дум-дум,
вплоть
до
мужей
и
тот
ду*ень
Dum-dum-dum,
up
to
the
husbands
and
that
du*en
Подними
кулак!
покажи
ф*к
всем
кто
в
прокуратуре
Raise
your
fist!
show
f*k
to
everyone
who
is
in
the
prosecutor's
office
Кто
сегодня
на
патруле,
мы
уполномочены
делать
из
вас
желе
Who
is
on
patrol
today,
we
are
authorized
to
make
jelly
out
of
you
Ху*я
нет?
в
подполье
как
на
войне
Hu*I'm
not?
In
the
underground
as
in
the
war
Дай
нам
майк
- будет
пуй
на
звон
монет
Give
us
Mike
- there
will
be
a
bang
on
the
clink
of
coins
Возьми
в
ГНК
себе
абонемент
Take
a
subscription
to
the
GNC
for
yourself
Нам
нет,
нам
на
копов
иммунитет
We're
not,
we're
immune
to
cops.
Это
там
где
мы
на
линии
огня
на
дне
This
is
where
we
are
in
the
line
of
fire
at
the
bottom
Страна
ОЗ,
ЮВАО,
Раста
ЕКБ!!!
брэ!
The
land
of
OZ,
South
Caucasus,
Rasta
EKB!!!
bre!
Ты
н*курен
и
пь*н,
да
- именно
так!
You're
f**ked
and
f**ked,
yes
- that's
right!
В
одной
руке
пойло,
в
другой
руке
подфаг
In
one
hand
there
is
a
swill,
in
the
other
hand
there
is
a
podphage
Залил
полный
бак?
да,
именно
так
Filled
up
a
full
tank?
Yes,
that's
right.
В
одной
руке
пойло,
в
другой
руке
подфаг
In
one
hand
there
is
a
swill,
in
the
other
hand
there
is
a
podphage
Давай
заряжай
колпак,
именно
так
Come
on,
charge
the
hood,
that's
right.
В
одной
руке
пойло,
в
другой
руке
подфаг
In
one
hand
there
is
a
swill,
in
the
other
hand
there
is
a
podphage
Я
н*курен
и
пь*н,
в
бэхе
акуле
я
в
хлам
I'm
n*kuren
and
p*n,
I'm
in
the
trash
in
the
shark
tank
Ну
а
вы
думали
- ху*и
я
ман?!
Well,
did
you
think
- hu*
and
I'm
a
man?!
Над
крышами
домов
с
водного
пару
паров
Above
the
roofs
of
houses
there
is
a
water
vapor
Летит
дымок
потоком
слов
в
каждое
окно
Smoke
flies
in
a
stream
of
words
into
every
window
От
ЕКБ
до
ЮВАО
вон
головолёт
From
EKB
to
YuVAO,
there
is
a
puzzle
Г*вно
и
пойло
су*е
в
рот,
которая
берёт
G*vno
and
swill
su*e
in
the
mouth
that
takes
Разорвёт
на
помёт
тухлых
рэперов
He'll
tear
up
rotten
rappers
into
droppings
Пока
по
эстафете
передаётся
микро
So
far,
micro
is
being
passed
along
the
relay
Волдыри
останутся
от
четырёх
укусов
оЗ
Blisters
will
remain
from
four
oZ
bites
Страна
ОЗ
- изумрудный
об*ебос!
The
Land
of
OZ
is
an
emerald
city!
На
этом
месте
ты
бы
мог
задать
вопрос
At
this
point,
you
could
ask
a
question.
Тлеет
хапос,
на
паузе
баттл
торс
Smouldering
hapos,
on
pause
the
battle
torso
Этот
бред
на
свет
из
подполья
This
nonsense
came
to
light
from
the
underground
Репертуар
далеко
не
ванильная
вонь
бь
The
repertoire
is
far
from
vanilla
stink
Мониторим
молочных
МС
в
зелёных
соплях
We
monitor
dairy
MS
in
green
snot
Трусы
торчат
у
н*ггеров
и
кефир
на
усах
Panties
stick
out
at
the
n*ggers
and
kefir
on
the
moustache
В
эфире
чистый
стафф
- улицы
стволы
менты
бардак
On
the
air,
clean
staff
- streets,
trunks,
cops,
mess
Чё
ты
гонишь?
ахааа,
да
и
менно
так!
What
are
you
driving
at?
Ahaaa,
and
it's
true!
Ты
н*курен
и
пь*н,
да
- именно
так!
You're
f**ked
and
f**ked,
yes
- that's
right!
В
одной
руке
пойло,
в
другой
руке
подфаг
In
one
hand
there
is
a
swill,
in
the
other
hand
there
is
a
podphage
Залил
полный
бак?
да,
именно
так
Filled
up
a
full
tank?
Yes,
that's
right.
В
одной
руке
пойло,
в
другой
руке
подфаг
In
one
hand
there
is
a
swill,
in
the
other
hand
there
is
a
podphage
Давай
заряжай
колпак,
именно
так
Come
on,
charge
the
hood,
that's
right.
В
одной
руке
пойло,
в
другой
руке
подфаг
In
one
hand
there
is
a
swill,
in
the
other
hand
there
is
a
podphage
Я
н*курен
и
пь*н,
в
бэхе
акуле
я
в
хлам
I'm
n*kuren
and
p*n,
I'm
in
the
trash
in
the
shark
tank
Ну
а
вы
думали
- ху*и
я
ман?!
Well,
did
you
think
- hu*
and
I'm
a
man?!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.