Страна OZ - Ядро - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Страна OZ - Ядро




Ядро
Core
Как Akai Drum и гидра,
Like Akai Drum and a multi-headed serpent,
Там, где дуют ветра,
Where the winds blow,
И не далеко до земного ядра.
And it's not far to the earth's core.
Вымутим драг, именно так напишут в тетрадь.
We shall spin a yarn, exactly thus shall we write it in our notebooks.
Лютый дым товара, нам в респект такого вида товар.
We inhale smoke ferociously, and in our honor we receive such a product.
Эти слова я замажу гарам,
These words I will smear out with garam,
Влеплю слона, ложу на сигару.
I will stick in an elephant, and lie down on the cigar.
Весна, мозг на блесне, нос на десне.
Spring, the brain on the lure, the nose on the gum.
Не продавайте всяким Надям снег это чревато.
Don't sell snow to any Nadya, my dear, it's dangerous.
Бля, всё это вата, расправа в иллюминате,
Damn, it's all cotton wool, a showdown in the Illuminati,
16 кодексов права и мы знаем, как наебать их.
16 codes of law, and we know how to screw them.
Не продолжить пи*дато, я пади (???), сколько нас хватит?
To not continue respectably, I fall (???), how long will we last?
Иммунитет погублен, ищи в вскоре некрологи в Гугле.
Our immunity is ruined, look for obituaries in Google soon.
Жора Порох и Волшебник Гудвин.
Zhora Porokh and the Wizard Goodwin.
Мне брат дорог, как угары по бохам,
My brother is dear to me, like vapors on the sides,
И мы с ним спина к спине, пока вы бежите по норам, нам пох*й,
And we stand back to back, while you run for your holes, we don't care,
С нами Бог и Чак Норрис.
God and Chuck Norris are with us.
Изуродованный город дорог от дорог до горок,
The battered city of roads from roads to hills,
Кому-то твердый вдул, кому-то в нос порох,
Someone got it hard, someone got powder in their nose,
Э-йау, ветер закружил листья в пород,
Hey, the wind has swirled the leaves into birth,
Надо поднять ворот, что б не так збывал холод.
You need to turn up your collar, so that the cold doesn't get to you.
От хода из этих коридорах на Бора-Бора,
From the passages in these corridors to Bora-Bora,
Но что-то заставляет, как радо (??), прятаться в норах.
But something makes us, like a candle, hide in our holes.
Копоть оседает на кожных порах,
Soot settles on the pores of the skin,
Разъедает изнутри твой покров-похоть.
Corroding your cover-lust from the inside.
Нам пох*й, с Жорой качаем толпы хип-хопом от выдоха дыма до вдоха.
We don't care, with Zhora we rock the crowds with hip-hop from the breath of smoke to the breath of air.
В итоге, пока вы с копом в ах*е скопов,
As a result, while you are in awe of the cop in the videos,
Мы во дворах толпой плотно угораем по бохам.
We are partying hard in the courtyards by the sides of the gods.
Видит Бог, всё не так уж и плохо,
God sees, everything is not so bad,
Пока с районов доносится этот грохот.
While this rumble comes from the districts.
Музон OZ атмосферу разъедает озоном,
OZ's music corrodes the atmosphere with ozone,
Со студии шлю привет Игоряну на зону,
From the studio I send greetings to Igor on the zone,
Салют, всем своим в городах и странах.
A salute to all of my friends in the cities and countries.
Салам бодрым чикам и ровным манам.
Peace to the cheerful girls and the cool dudes.
Пока у друга для друга в кармане подарок,
While there is a present in the pocket for each other from a friend,
Пока читаем репчик, всё будет грамотно.
While we read the rap, everything will be right.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.