Страна Идиотов - Дурацкая песня - traduction des paroles en allemand




Дурацкая песня
Dummes Lied
Спи мой маленький
Schlaf, meine Kleine
Крепко усни
Schlaf fest ein
И в могилке погасли огни
Und im Grab erloschen die Lichter
Медвежонок уже не поет
Der Bärchen singt nicht mehr
Только пьёт, только пьёт
Trinkt nur, trinkt nur
Рано утром себе постучи
Klopf früh an dich selbst
И в сияние откроется дверь
Und im Glanz öffnet sich die Tür
Рухнет сахарный аленделон
Zuckerschloss fällt in sich zusammen
И придёт пьянь паскуда и зверь
Es kommt der Suff, Abschaum und das Biest
Обойдет стороною старуха беда
Das alte Weh geht an uns vorbei
Мы один за одним нам все по хуй всегда
Wir einer nach dem andern, alles ist uns scheißegal
Что вода, что мороз, что огонь
Ob Wasser, Frost oder Feuer
И в ладони ладонь
Und Hand in Hand
Позвоните любимым с утра
Ruf deine Lieben morgen an
И не бойтесь уже разбудить
Hab keine Angst sie zu wecken
Как хуево нам будет тогда
Wie beschissen wird es uns dann gehen
Когда некому будет звонить
Wenn niemand mehr da ist zum Anrufen
А могилку мою не найти
Mein Grab wird man nicht finden
Ими шарик уже замело
Schon hat der Globus sie zugedeckt
Скоро нас раскопают с тобой
Bald graben sie uns beide aus
И положат кого-то ещё
Und legen noch jemanden hin
Обойдет стороною старуха беда
Das alte Weh geht an uns vorbei
Мы один за одним нам все по хуй всегда
Wir einer nach dem andern, alles ist uns scheißegal
Что вода, что мороз, что огонь
Ob Wasser, Frost oder Feuer
И в ладони ладонь
Und Hand in Hand
Мы с тобою в тиши говорим
Wir sprechen leise miteinander
Котлованом разделим наш дом
Teilen unser Haus durch eine Grube
Кто-то сделал из нас дикарей
Jemand machte Wilde aus uns
Кто-то выставил просто говном
Jemand stellte uns als Scheiße dar
Кто- то не досчитался себя
Jemand zählte sich selbst nicht mit
А кого-то не увидеть нам вновь
Jemanden sehen wir nie wieder
И блестит на руинах седых
Auf grauen Ruinen glänzt
Это вечное слово любовь
Dieses ewige Wort Liebe
Обойдет стороною старуха беда
Das alte Weh geht an uns vorbei
Мы один за одним нам все по хуй всегда
Wir einer nach dem andern, alles ist uns scheißegal
Что вода, что мороз, что огонь
Ob Wasser, Frost oder Feuer
И в ладони ладонь
Und Hand in Hand
Обойдет стороною старуха беда
Das alte Weh geht an uns vorbei
Мы один за одним нам все по хуй всегда
Wir einer nach dem andern, alles ist uns scheißegal
Что вода, что мороз, что огонь
Ob Wasser, Frost oder Feuer
И в ладони ладонь
Und Hand in Hand





Writer(s): алексей вячеславович сиятелев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.