Солнце за горой - Virus Dance Mix
Sonne hinterm Berg - Virus Dance Mix
Fuck
this
place!
Fuck
this
place!
Разлюби
её,
вернись
Hör
auf,
sie
zu
lieben,
komm
zurück
Я
тебя
прощу
Ich
vergebe
dir
Подари
мне
снова
жизнь
Schenk
mir
wieder
Leben
Об
одном
прошу
Ich
bitte
nur
um
eins
Разлюби
её,
услышь
Hör
auf,
sie
zu
lieben,
hör
mich
Голос
мой
в
миру
Meine
Stimme
in
der
Welt
Если
не
услышишь
ты
Wenn
du
mich
nicht
hörst
Значит
я
умру,
значит
я
умру,
значит
я
умру
Dann
sterbe
ich,
dann
sterbe
ich,
dann
sterbe
ich
Солнце
за
горой,
тучи
в
небесах
Sonne
hinterm
Berg,
Wolken
am
Himmel
От
чего
порой
слёзы
на
глазах?
Warum
manchmal
Tränen
in
den
Augen?
От
того,
что
мир
бьётся,
как
стекло
Weil
die
Welt
zerbricht
wie
Glas
Если
на
троих
разделить
его
Wenn
man
sie
zu
dritt
teilt
Солнце
за
горой,
тучи
в
небесах
Sonne
hinterm
Berg,
Wolken
am
Himmel
От
чего
порой
слёзы
на
глазах?
Warum
manchmal
Tränen
in
den
Augen?
От
того,
что
мир
бьётся,
как
стекло
Weil
die
Welt
zerbricht
wie
Glas
Если
на
троих
разделить
его
Wenn
man
sie
zu
dritt
teilt
Разделить
его
(разделить
его)
Sie
zu
teilen
(sie
zu
teilen)
Разлюби
её,
вернись
Hör
auf,
sie
zu
lieben,
komm
zurück
Постучи
мне
в
дверь
Klopf
an
meine
Tür
В
час,
когда
уже
не
ждут
Zur
Stunde,
wenn
man
nicht
mehr
erwartet
Писем
и
друзей
Briefe
und
Freunde
Не
зажгу
я
в
доме
свет
Ich
mache
kein
Licht
im
Haus
an
Будет
пусть
темно
Lass
es
dunkel
sein
Если
не
вернёшься
ты
Wenn
du
nicht
zurückkommst
Жду
я
всё
равно,
жду
я
всё
равно,
жду
я
всё
равно
Warte
ich
trotzdem,
warte
ich
trotzdem,
warte
ich
trotzdem
Солнце
за
горой,
тучи
в
небесах
Sonne
hinterm
Berg,
Wolken
am
Himmel
От
чего
порой
слёзы
на
глазах?
Warum
manchmal
Tränen
in
den
Augen?
От
того,
что
мир
бьётся,
как
стекло
Weil
die
Welt
zerbricht
wie
Glas
Если
на
троих
разделить
его
Wenn
man
sie
zu
dritt
teilt
Солнце
за
горой,
тучи
в
небесах
Sonne
hinterm
Berg,
Wolken
am
Himmel
От
чего
порой
слёзы
на
глазах?
Warum
manchmal
Tränen
in
den
Augen?
От
того,
что
мир
бьётся,
как
стекло
Weil
die
Welt
zerbricht
wie
Glas
Если
на
троих
разделить
его
Wenn
man
sie
zu
dritt
teilt
Разлюби
её
Hör
auf,
sie
zu
lieben
Разлюби
её
Hör
auf,
sie
zu
lieben
Разлюби
её
Hör
auf,
sie
zu
lieben
Разлюби
её
Hör
auf,
sie
zu
lieben
Разлюби,
разлюби,
разлюби
её
Hör
auf,
hör
auf,
hör
auf,
sie
zu
lieben
Солнце
за
горой,
тучи
в
небесах
Sonne
hinterm
Berg,
Wolken
am
Himmel
От
чего
порой
слёзы
на
глазах?
Warum
manchmal
Tränen
in
den
Augen?
От
того,
что
мир
бьётся,
как
стекло
Weil
die
Welt
zerbricht
wie
Glas
Если
на
троих
разделить
его
Wenn
man
sie
zu
dritt
teilt
Солнце
за
горой,
тучи
в
небесах
Sonne
hinterm
Berg,
Wolken
am
Himmel
От
чего
порой
слёзы
на
глазах?
Warum
manchmal
Tränen
in
den
Augen?
От
того,
что
мир
бьётся,
как
стекло
Weil
die
Welt
zerbricht
wie
Glas
Если
на
троих
разделить
его
Wenn
man
sie
zu
dritt
teilt
Разделить
его
(разделить
его)
Sie
zu
teilen
(sie
zu
teilen)
Fuck
this
place!
Fuck
this
place!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.