Paroles et traduction Студия "Феникс" - 13 карт - Зелёные очки
13 карт - Зелёные очки
13 карт - Green Glasses
Я
не
снимаю
никогда
I
never
take
off
Свои
зелёные
очки
My
green
glasses
Зачем
другие
мне
цвета
Why
would
I
need
other
colors
И
эти
все
оттеночки?
(Вокруг)
And
all
these
shades?
(Around)
Зелёные
ракеты
в
зелёных
облаках
Green
rockets
in
green
clouds
Зелёные
плакаты
на
разных
языках
Green
posters
in
different
languages
Зелёные
отходы
уплыли
в
океан
Green
waste
sailed
away
into
the
ocean
Зелёные
доходы
приплыли
к
нам
в
карман
Green
income
sailed
into
our
pocket
Зелёных
человеков
зелёные
права
Green
people's
green
rights
И
чтобы
не
одумалась
дурная
голова
And
so
that
the
evil
mind
doesn't
change
Зелёные
заводы,
зелёные
станки
Green
factories,
Green
machines
Стабильно
производят
нам
зелёные
очки
(хей)
They
steadily
make
us
green
glasses
(hey)
Я
презираю
дурачков
I
despise
the
fools,
Адептов
розовых
очков
Followers
of
rose-tinted
glasses
Похож
на
плесневелый
сыр
Their
distorted
view
of
the
world
Их
искажённый
взгляд
на
мир
Looks
like
moldy
cheese
Мы
розовые
розы
зелёными
зовём
We
call
pink
roses
green
Мы
розовые
лица
зелёнкой
разотрём
We'll
rub
green
paint
on
pink
faces
А
тех,
кто
не
по
масти,
берём
по
одному
And
those
who
are
not
our
suit,
we
take
one
at
a
time
И
розовых
политиков
в
зелёную
тюрьму
And
we
put
pink
politicians
in
green
prison
Зелёными
руками
была
возведена
It
was
built
by
green
hands,
От
розовых
захватчиков
зелёная
стена
From
pink
invaders
a
green
wall
На
ней
тихонько
дремлет
зелёный
ППШ
On
it
a
green
PPSh
quietly
dozes
И
вмиг
остынет
на
ушах
зелёная
лапша
And
the
green
noodles
will
cool
down
on
your
ears
in
an
instant
Мы
не
снимаем
никогда
We
never
take
off
Свои
зелёные
очки
Our
green
glasses
Зачем
другие
нам
цвета?
Why
would
we
need
other
colors?
Дурацкие
оттеночки
Silly
shades
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergey Fedorov, фёдор нечитайло
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.