Сюзанна - Бездумное счастье - traduction des paroles en allemand




Бездумное счастье
Gedankenloses Glück
Новая любовь, на ней следы от краски
Neue Liebe, auf ihr Spuren von Farbe
Под ультрафиолетом мазки
Unter Ultraviolett Pinselstriche
Мы в симметричной сказке
Wir sind in einem symmetrischen Märchen
Мне нужна любовь
Ich brauche Liebe
На ней следы от ласки
Auf ihr Spuren von Zärtlichkeit
Подвергнутой огласке
Die der Öffentlichkeit preisgegeben wurde
А я в последней маске
Und ich trage die letzte Maske
Имя на языке
Name auf der Zunge
Хрустальной прохладой я
Mit kristallener Kühle ich
По венам пройдусь
Werde durch die Venen gehen
Бездумное счастье я
Gedankenloses Glück ich
В подарок ему
Als Geschenk für ihn
За тень от улыбки он
Für den Schatten eines Lächelns er
Мне дарит звезду
Schenkt mir einen Stern
Листаю ошибки он
Ich blättere durch Fehler er
Готовит луну
Bereitet den Mond vor
Дум теснота постоянная
Ständige Enge der Gedanken
Иногда нелюбимая, я не она
Manchmal ungeliebt, ich bin nicht sie
И всё это временно
Und all das ist vorübergehend
Тут тук тик так сердце рваное
Tock tock tick tack zerrissenes Herz
И я странная
Und ich bin seltsam
Хрустальной прохладой я
Mit kristallener Kühle ich
По венам пройдусь
Werde durch die Venen gehen
Бездумное счастье я
Gedankenloses Glück ich
В подарок ему
Als Geschenk für ihn
За тень от улыбки он
Für den Schatten eines Lächelns er
Мне дарит звезду
Schenkt mir einen Stern
Листаю ошибки он
Ich blättere durch Fehler er
Готовит луну
Bereitet den Mond vor
Мы обменяем смыслы на волну
Wir tauschen Bedeutungen gegen eine Welle
Я в коридоре чувств тебя пойму
Ich werde dich im Korridor der Gefühle verstehen
Я не боюсь, что утону
Ich habe keine Angst, dass ich ertrinke
Я не боюсь, что утону, что утону, что утону
Ich habe keine Angst, dass ich ertrinke, dass ich ertrinke, dass ich ertrinke
Хрустальной прохладой я
Mit kristallener Kühle ich
По венам пройдусь
Werde durch die Venen gehen
Бездумное счастье я
Gedankenloses Glück ich
В подарок ему
Als Geschenk für ihn
За тень от улыбки он
Für den Schatten eines Lächelns er
Мне дарит звезду
Schenkt mir einen Stern
Листаю ошибки он
Ich blättere durch Fehler er
Готовит луну
Bereitet den Mond vor






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.