Paroles et traduction Сява - Чилим
Кто
по
домам,
кто
на
тусе.
Я
в
сауне
с
тусью.
Who's
at
home,
who's
at
the
party.
I'm
in
the
sauna
with
bliss.
Мне
не
до
грусти,
лузер.
Я
на
пивке,
подруга
на
смузи.
I'm
not
into
sadness,
loser.
I'm
on
beer,
my
girlfriend
on
smoothie.
Стреляет
глазами,
как
с
УЗИ
в
моей
кукурузе.
She
shoots
with
her
eyes,
like
with
an
UZI
in
my
popcorn.
Она
с
моей
кукурузой
в
союзе
познакомилась
She
met
my
popcorn
in
an
alliance
На
тусе
в
Турции!
At
a
party
in
Turkey!
Эта
подруга
не
грузит
(нет),
This
girlfriend
doesn't
burden
(no),
Не
сочиняет
иллюзий,
(ау)!
Doesn't
make
up
illusions,
(au)!
Мы
с
ней
по
кайфу
по
чилиим,
We
chill
with
her
on
the
chillim,
Только,
сука,
сломали
сан-узел
(ой).
Only,
bitch,
we
broke
the
bathroom
(oh).
Она
дикая
кошка
(мяу),
She's
a
wild
cat
(meow),
Ебёмся
с
открытым
окошком
(оу),
We
fuck
with
the
window
open
(ou),
Жаркое
лето,
заебывают
мошки,
Hot
summer,
gnats
are
annoying,
Кусают
комары,
потёют
ладошки.
Mosquitoes
bite,
my
palms
sweat.
Это
Чилаут,
и
мы
по
кайфу
чилим.
This
is
Chillout,
and
we
chill
on
the
chillim.
(Я
кончаю)
Это
раунд.
Сява
в
своём
стиле.
(I'm
cumming)
This
is
a
round.
Syama
in
his
style.
Чилим!
Чилим!
Чилим!
Вверх-вниз,
мы
пружиним.
Chilim!
Chilim!
Chilim!
Up
and
down,
we
bounce.
Чилим!
Чилим!
Чилим!
(Я
на
секс-машине).
Chilim!
Chilim!
Chilim!
(I'm
on
a
sex
machine).
Это
чилаут,
и
мы
по
кайфу
чилим.
This
is
chillout,
and
we
chill
on
the
chillim.
(Я
кончаю)
Это
раунд.
Сява
в
своём
стиле.
(I'm
cumming)
This
is
a
round.
Syama
in
his
style.
Чилим!
Чилим!
Чилим!
Вверх-вниз,
мы
пружиним.
Chilim!
Chilim!
Chilim!
Up
and
down,
we
bounce.
Чилим!
Чилим!
Чилим!
(Я
на
секс-машине)
.
Chilim!
Chilim!
Chilim!
(I'm
on
a
sex
machine)
.
У
нас
продолжается
вечер.
Наш
вечер!
Никаких
свечек.
Our
evening
continues.
Our
evening!
No
candles.
Она
хороша,
я
безупречен,
хаваем
Пили
и
с
кетчупом.
She
is
beautiful,
I
am
impeccable,
we
eat
Pili
with
ketchup.
Она
ставит
сердечко
подружке
и
на
ухо
шепчет:
She
sends
a
heart
to
her
friend
and
whispers
in
her
ear:
"А
хочешь
я
сделаю
встречу,
к
нам
за
компанию
Светочку?".
"Do
you
want
me
to
make
an
appointment,
Svetochka
to
come
and
join
us?".
А
я,
чё?
Дурак,
чё?
And
me,
what?
I'm
an
idiot,
what?
Ну,
чё?
Давай,
чё!
Well,
what?
Come
on,
what!
Вот
она
- конфеточка!
Here
she
is
- a
little
candy!
Светочка
- снимает
свой
свитер
в
клеточку.
Svetochka
- takes
off
her
sweater
in
a
box.
Чилим
со
Светой
в
миги-чу,
Chilim
with
Sveta
in
a
moment,
Всё,
что
хочу
- я
получу.
Everything
I
want
- I
will
get.
А
что
мне
пермскому
Москвичу?
And
what
about
me,
a
Permian
Muscovite?
Для
счастья
надо
совсем
по
чуть-чуть.
For
happiness,
you
need
very
little.
Это
Чилаут,
и
мы
по
кайфу
чилим.
This
is
Chillout,
and
we
chill
on
the
chillim.
(Я
кончаю)
Это
раунд.
Сява
в
своём
стиле.
(I'm
cumming)
This
is
a
round.
Syama
in
his
style.
Чилим!
Чилим!
Чилим!
Вверх-вниз,
мы
пружиним.
Chilim!
Chilim!
Chilim!
Up
and
down,
we
bounce.
Чилим!
Чилим!
Чилим!
(Я
на
секс-машине).
Chilim!
Chilim!
Chilim!
(I'm
on
a
sex
machine).
Это
чилаут,
и
мы
по
кайфу
чилим.
This
is
chillout,
and
we
chill
on
the
chillim.
(Я
кончаю)
Это
раунд.
Сява
в
своём
стиле.
(I'm
cumming)
This
is
a
round.
Syama
in
his
style.
Чилим!
Чилим!
Чилим!
Вверх-вниз,
мы
пружиним.
Chilim!
Chilim!
Chilim!
Up
and
down,
we
bounce.
Чилим!
Чилим!
Чилим!
(Я
на
секс-машине)
.
Chilim!
Chilim!
Chilim!
(I'm
on
a
sex
machine).
Нормально
чилим!
We
chill
normally!
Нормально
чилим!
We
chill
normally!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): vyachaslav khakhalkin
Album
777
date de sortie
07-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.