Paroles et traduction Сёма Мишин - Между этажей
Между этажей
Between the Floors
Тралики
бегут
по
проводам
Trolleys
run
along
the
wires
Вряд
ли
мы
пойдём
сегодня
по
домам
We
are
unlikely
to
go
home
today
За
руки
возьмёмся,
спрячем
их
в
карман
Let's
hold
hands
and
hide
them
in
our
pockets
Так
тепло
не
было
никогда
еще
нам
It
has
never
been
so
warm
for
us
Крепкий
алкоголь
не
крепче
объятий
Strong
liquor
is
no
stronger
than
hugs
Зачем
опять
к
тебе
пришёл?
Why
did
I
come
to
you
again?
Я
вообще
без
понятий
I
have
absolutely
no
idea
И
этот
океан
любви
And
this
ocean
of
love
Не
на
долго
открыт
опять
Has
opened
again
not
for
long
И
я
готов
с
тобой
нырять
And
I'm
ready
to
dive
into
it
with
you
Где-то
между
этажей
Somewhere
between
the
floors
Мы
оба
роняем
взгляд
We
both
look
down
Я
забыл
закрыть
окно
I
forgot
to
close
the
window
И
нас
усыпал
звездопад
And
we
were
covered
with
the
starfall
Где-то
между
этажей
Somewhere
between
the
floors
Мы
разбудим
всех
остальных
We
will
wake
up
everyone
else
Когда
задрожат
дома
When
the
houses
tremble
От
поцелуев
твоих
From
your
kisses
Взрослый
мир
нас
сжимает
The
adult
world
squeezes
us
Не
даёт
спокойно
ближе
шагнуть
And
doesn't
let
us
calmly
come
closer
Ну
и
сами
ни
че
не
понимаем
And
we
do
not
understand
anything
ourselves
Когда
рядом
друг
с
другом
тяжело
вздохнуть
When
it
is
difficult
to
breathe
next
to
each
other
Раны
не
раздирай
Do
not
reopen
wounds
Всё
это
уже
не
вернуть
обратно
All
this
can
no
longer
be
brought
back
Жаль
тот
пацан
с
деньгами
не
покажет
тебе
рай
It
is
a
pity
that
that
rich
brat
will
not
show
you
paradise
Рай
который
я
открыл
для
нас
когда-то
The
paradise
that
I
once
opened
for
us
А
я
думал
раньше,
что
деньги
и
чувства
по
разным
дорогам
And
I
used
to
think
that
money
and
feelings
go
along
different
roads
И
как
бы
не
хотела
больше
не
увидишь
паяного
меня
ты
на
своём
пороге
And
no
matter
what,
you
will
never
see
a
drunk
me
on
your
doorstep
anymore
Пускай
они
бросаются
словами
Let
them
throw
words
Пусть
обещают
самых
лучших
дней
Let
them
promise
the
best
days
Они
не
видели
любовь
такую
какую
видел
я
They
haven't
seen
the
kind
of
love
I've
seen
Где-то
между
этажей
Somewhere
between
the
floors
Мы
оба
роняем
взгляд
We
both
look
down
Я
забыл
закрыть
окно
I
forgot
to
close
the
window
И
нас
усыпал
звездопад
And
we
were
covered
with
the
starfall
Где-то
между
этажей
(где-то
между
этажей)
Somewhere
between
the
floors
(Somewhere
between
the
floors)
Мы
разбудим
всех
остальных
(разбудим
всех
остальных)
We
will
wake
up
everyone
else
(We
will
wake
up
everyone
else)
Когда
задрожат
дома
(Когда
задрожат
дома)
When
the
houses
tremble
(When
the
houses
tremble)
От
поцелуев
твоих
From
your
kisses
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): мишин семён сергеевич, никулин денис васильевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.