ТІК - Дельфін - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ТІК - Дельфін




Дельфін
Дельфин
Я подарую тобі акваріум щастя
Я подарю тебе аквариум счастья,
Лампочку сонця, відро піску і вчорашній дощ
Лампочку солнца, ведро песка и вчерашний дождь.
То шматок мого раю. Мій світ, де я живу
Это кусочек моего рая. Мой мир, где я живу.
Там, де пальми горіхом жбурляють в пісок
Там, где пальмы орехами швыряют в песок.
Там, у морі, живе сумний дельфін
Там, в море, живёт грустный дельфин.
Він сумує за тим, що колись покинув свій дім
Он грустит о том, что когда-то покинул свой дом.
Доторкаюсь долонею моря
Дотронусь ладонью до моря
І чую його сумні пісні
И услышу его грустные песни.
Я хотів би тобі проспівати їх
Я хотел бы тебе их спеть,
Але ні... Ні!
Но нет... Нет!
Я просто крикну йому: Пливи додому!
Я просто крикну ему: "Плыви домой!"
Я акваріум щастя тобі подарив
Я аквариум счастья тебе подарил,
Лампочку вимкнув, а потім побив
Лампочку выключил, а потом разбил.
А пісок я розсипав на сніг
А песок я рассыпал на снег.
Зруйнував тобі пляж
Разрушил тебе пляж.





Writer(s): віктор бронюк


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.