ТАйМСКВЕР - Мой серый город - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ТАйМСКВЕР - Мой серый город




Мой серый город
My Gray City
Кажется, закончились
It seems like they've run out,
Все былые козыри
All the former trump cards,
Темы, что ты мог мне дать -
Themes you could give me -
Раздеты, и спеты давно
Undressed, and sung long ago.
Видимо, расклеился
Apparently, you've come unglued,
Стал до боли розовым ты
Became painfully pink,
Я убил твою лирику, но
I killed your lyricism, but
Я ищу твою молодость
I'm searching for your youth.
Где же ты?
Where are you?
Мой вечно серый город
My eternally gray city,
У меня пусто внутри
Emptiness inside me,
Без твоей с*ка суеты
Without your damn fuss,
Где же ты?
Where are you?
Мой самый скверный город
My most wretched city,
Я унес часть твоей дымки
I carried away part of your haze,
Ты унес часть моей смелости
You took away part of my courage.
Может, это правило -
Maybe it's the rule -
В силу неизбежности
By force of inevitability,
Все мы растворяемся
We all dissolve
В частицах своего прошлого
In particles of our past.
Словно не хватает тех
As if there's a lack of those
Дыма и беспечности
Smoke and carelessness
Что мешают нам навеки застрять
That prevent us from being stuck forever
В этой розовой коме. но
In this pink coma. But
Где же ты?
Where are you?
Мой вечно светлый город
My eternally bright city,
Пусто внутри
Emptiness inside,
Без твоей суеты
Without your fuss,
Где же ты?
Where are you?
Мой самый первый город
My very first city,
Часть твоей дымки это
Part of your haze is
Часть моей смелости
Part of my courage.
Ты и я были связаны
You and I were connected
Той особой матрицей
By that special matrix
Что осталась в памяти
That remained in memory
Мириадой снов
A myriad of dreams.
Ты и я были братьями
You and I were brothers,
Не по крови, а по душе
Not by blood, but by soul,
Но теперь ты погас во мне
But now you've faded within me,
Светлый город мой
My bright city.
Где же ты?
Where are you?
Мой вечно серый город
My eternally gray city,
У меня пусто внутри
Emptiness inside me,
Без твоей с*ка суеты
Without your damn fuss,
Где же ты?
Where are you?
Мой самый скверный город
My most wretched city,
Где же ты
Where are you?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.