Один на один
Eins gegen Eins
Убиваю
тебя
Ich
töte
dich
Мой
любимый
страх
Meine
liebste
Angst
Твою
боль
оставляю
Deinen
Schmerz
hinterlasse
ich
Кровью
на
губах
Mit
Blut
auf
meinen
Lippen
Мы
так
давно
переплетены
Wir
sind
so
lange
schon
verflochten
Что
я
устал
бояться
видеть
свои
сны
Dass
ich
müde
bin,
mich
vor
meinen
Träumen
zu
fürchten
Внутри,
растирая
в
пыль
Innerlich,
zu
Staub
zerreibend
Простые
истины
Einfache
Wahrheiten
Мне
никогда
не
хватит
Mir
wird
es
nie
reichen
Чтобы
всё
забыть
Um
alles
zu
vergessen
Убиваю
тебя
Ich
töte
dich
Мой
любимый
страх
Meine
liebste
Angst
Твою
боль
оставляю
Deinen
Schmerz
hinterlasse
ich
Кровью
на
губах
Mit
Blut
auf
meinen
Lippen
Мы
в
последний
раз
Wir
teilen
uns
ein
letztes
Mal
Делим
этот
мир
Diese
Welt
Убиваю
тебя.
Этот
раунд
—
Ich
töte
dich.
Diese
Runde
ist
—
Один
на
один
Eins
gegen
Eins
Сгорает
без
следа
Verbrennt
spurlos
Хрупкой
дружбы
нить
Der
zerbrechliche
Faden
der
Freundschaft
Один
из
нас
неправ
Einer
von
uns
liegt
falsch
Пора
уже
решить
Es
ist
Zeit
zu
entscheiden
Каким
будет
финал
Wie
das
Finale
aussehen
wird
Достойный
выход
для
двоих
Ein
würdiger
Ausgang
für
uns
beide
Я
вроде
всё
сказал
Ich
glaube,
ich
habe
alles
gesagt
Но
ты,
ты
же
просто
Aber
du,
du
bist
ja
einfach
Мне
никогда
не
хватит
Mir
wird
niemals
die
Kraft
reichen
Чтобы
всё
забыть
Um
alles
zu
vergessen
Убиваю
тебя
Ich
töte
dich
Мой
любимый
страх
Meine
liebste
Angst
Твою
боль
оставляю
Deinen
Schmerz
hinterlasse
ich
Кровью
на
губах
Mit
Blut
auf
meinen
Lippen
Мы
в
последний
раз
Wir
teilen
uns
ein
letztes
Mal
Делим
этот
мир
Diese
Welt
Убиваю
тебя.
Этот
раунд
—
Ich
töte
dich.
Diese
Runde
ist
—
Один
на
один
Eins
gegen
Eins
Один
на
один
Eins
gegen
Eins
Один
на
один
Eins
gegen
Eins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): николай карпенко, кирилл бабиев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.