ТАйМСКВЕР - Слэм (Всем плевать на текст) - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand ТАйМСКВЕР - Слэм (Всем плевать на текст)




Слэм (Всем плевать на текст)
Slam (Alle scheißen auf den Text)
Здесь мог бы быть записан сильный и душевный текст
Hier könnte ein starker und gefühlvoller Text stehen
Полный гротеска, чтобы торкнуло всех поэтесс
Voller Groteske, um alle Dichterinnen zu berühren
Чтоб впечатлять словами и хитросплетением схем
Um mit Worten und raffinierten Reimen zu beeindrucken
Но всем плевать на схемы, когда ты несёшься в слэм
Aber alle scheißen auf die Reime, wenn du in den Slam rennst
Слэм, слэм
Slam, Slam
Всем плевать на текст, когда есть
Alle scheißen auf den Text, wenn es gibt
Слэм, слэм
Slam, Slam
Наплевать на текст примерно
Scheiß auf den Text, ungefähr
Всем всем
Alle, alle
Всем плевать на текст, когда есть
Alle scheißen auf den Text, wenn es gibt
Слэм, слэм
Slam, Slam
Наплевать на текст
Scheiß auf den Text
Я мог залить текста водой и пролить реки слез
Ich könnte den Text mit Wasser füllen und Tränenflüsse vergießen
Быть депрессивно-агрессивным словно трек deftones
Depressiv-aggressiv sein, wie ein Deftones-Track
Но на меня всем наплевать, не до чужих проблем
Aber alle scheißen auf mich, keine Zeit für fremde Probleme
Все что тебе сегодня надо лишь ворваться в слэм
Alles, was du heute brauchst, ist, dich in den Slam zu stürzen
Слэм, слэм
Slam, Slam
Всем плевать на текст, когда есть
Alle scheißen auf den Text, wenn es gibt
Слэм, слэм
Slam, Slam
Наплевать на текст примерно
Scheiß auf den Text, ungefähr
Всем всем
Alle, alle
Всем плевать на текст, когда есть
Alle scheißen auf den Text, wenn es gibt
Слэм, слэм
Slam, Slam
Наплевать на текст
Scheiß auf den Text
Чтобы построить стену смерти мне не нужен труд
Um eine Wall of Death zu bauen, brauche ich keine Mühe
Я словно моисей руками толпы разведу
Ich werde wie Moses die Menge mit meinen Händen teilen
И буду управлять тенями как вуду колдун
Und die Schatten wie ein Voodoo-Zauberer kontrollieren
Я знаю заклинание
Ich kenne den Zauberspruch
Рамамбахарамамбуру
Ramambaharamamburu
Рамамбахарамамбуру
Ramambaharamamburu
Бамбарбия киргуду
Bambarbija Kirgudu





Writer(s): бабиев кирилл юрьевич, грязнов андрей андреевич, лукьянов никита борисович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.