Paroles et traduction ТНМК - Далі
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Чим
довші
ночі
- тим
цікавіше
The
longer
the
nights,
the
more
interesting
it
gets.
Чим
далі
в
ліс
- тим
веселіше
біс
The
deeper
into
the
woods,
the
merrier
the
devil.
Чим
ти
красивіша
- тим
я
злітаю
вище
The
more
beautiful
you
are,
the
higher
I
soar.
Повітря
набираю,
не
дивлюсь
униз
I
fill
my
lungs
with
air,
I
don't
look
down.
Я
собі
вважаю,
що
все,
що
поруч
дочуваю
I
reckon
that
everything
I
hear
around
me
Я
собі
рахую
від
нуля
до
десяти
I
count
from
zero
to
ten.
Коли
поруч
опиняються
ті,
що
не
вагаються
When
those
who
don't
hesitate
are
near,
Рахую,
заспокоївся.
Готовий
йти
I
count,
calmed
down.
Ready
to
go.
Бо
я
вважаю
- як
почнеться
ранок
Because
I
believe,
how
the
morning
begins,
Який
буде
сніданок,
такою
вийде
і
доба
What
kind
of
breakfast
it
is,
so
will
be
the
day.
Як
першим
зустрічаю
я
того,
кого
не
відчуваю
If
the
first
person
I
meet
is
someone
I
don't
feel
a
connection
with,
То
знову
я
лягаю,
економлячи
слова
Then
I
go
back
to
bed,
saving
my
breath.
Я
маю
рацію
- вона
мовчить.
Тиша
I'm
right
- she's
silent.
Silence.
Увечері
простіше.
Нарешті,
вийшов
я
In
the
evening,
it's
easier.
Finally,
I
went
out.
Нажерлися
всі
миші,
я
дивлюсь
на
це
спокійно
All
the
mice
have
gorged
themselves,
I
watch
this
calmly
Бо
пропустив
щоденний
головняк
Because
I
skipped
the
daily
headache.
Диви
- усі
по
хмарах
розійшлися
Look
- everyone's
scattered
among
the
clouds,
Лайкаючи
сварки,
сварячись
за
лайки
Cursing
arguments,
arguing
over
likes.
Не
бачу
їх,
не
чую,
дихається
легше
I
don't
see
them,
I
don't
hear
them,
it's
easier
to
breathe
Як
оголошено
відбій
у
цьому
бла-бла-парку
Like
lights
out
has
been
announced
in
this
blah-blah-park.
Я
собі
гадаю,
що
топати
повільно
I
figure
I'll
walk
slowly,
Задовільно
видивляючись
красиве
і
просте
Contentedly
looking
at
the
beautiful
and
simple.
Заради
цього
ми
і
народилися
This
is
what
we
were
born
for,
І
іноді
любилися.
Короче,
саме
те
And
sometimes
loved
each
other
for.
In
short,
exactly
that.
Чим
довші
ночі
- тим
цікавіше
The
longer
the
nights,
the
more
interesting
it
gets.
Чим
далі
в
ліс
- тим
веселіше
біс
The
deeper
into
the
woods,
the
merrier
the
devil.
Чим
ти
красивіша
- тим
я
злітаю
вище
The
more
beautiful
you
are,
the
higher
I
soar.
Повітря
набираю,
не
дивлюсь
униз
I
fill
my
lungs
with
air,
I
don't
look
down.
Чим
довші
ночі
- тим
цікавіше
The
longer
the
nights,
the
more
interesting
it
gets.
Чим
далі
в
ліс
- тим
веселіше
біс
The
deeper
into
the
woods,
the
merrier
the
devil.
Чим
ти
красивіша
- тим
я
злітаю
вище
The
more
beautiful
you
are,
the
higher
I
soar.
Повітря
набираю,
не
дивлюсь
униз
I
fill
my
lungs
with
air,
I
don't
look
down.
Я
міг
би
сперечатися,
наводити
приклади
I
could
argue,
give
examples,
Прикладом,
наприклад,
помічаючи
усіх
For
example,
by
noticing
everyone,
Але
я
був
чемний,
вичікуючи
паузу
But
I
was
polite,
waiting
for
a
pause.
Дурні
подібної
я
не
наробив
I
didn't
make
such
a
fool
of
myself.
Добу
врятовано!
Тиждень
урятовано!
Day
saved!
Week
saved!
Світ
порятовано!
Нарешті,
взагалі
World
saved!
Finally,
in
general,
Нехай
же
у
повітрі
побільшає
наших
Let
there
be
more
of
us
in
the
air.
Суспільну
перемогу
зараховую
собі
I
take
credit
for
the
social
victory.
Чим
довші
ночі
- тим
цікавіше
The
longer
the
nights,
the
more
interesting
it
gets.
Чим
далі
в
ліс
- тим
веселіше
біс
The
deeper
into
the
woods,
the
merrier
the
devil.
Чим
ти
красивіша
- тим
я
злітаю
вище
The
more
beautiful
you
are,
the
higher
I
soar.
Повітря
набираю,
не
дивлюсь
униз
I
fill
my
lungs
with
air,
I
don't
look
down.
Чим
довші
ночі
- тим
цікавіше
The
longer
the
nights,
the
more
interesting
it
gets.
Чим
далі
в
ліс
- тим
веселіше
біс
The
deeper
into
the
woods,
the
merrier
the
devil.
Чим
ти
красивіша
- тим
я
злітаю
вище
The
more
beautiful
you
are,
the
higher
I
soar.
Повітря
набираю,
не
дивлюсь
униз
I
fill
my
lungs
with
air,
I
don't
look
down.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.