Paroles et traduction ТНМК - Янголи - DIRESH & Jay Filler Radio edit Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Янголи - DIRESH & Jay Filler Radio edit Remix
Angels - DIRESH & Jay Filler Radio edit Remix
Я
сорок
років
кружляв
по
цій
пустелі
I've
been
wandering
in
this
desert
for
forty
years
То
відчинялися,
то
зачинялись
двері
The
doors
were
opening
and
closing
То
руйнував,
то
знову
будував
мости
I
was
destroying
and
then
building
bridges
Аж
поки
з
мороку
не
намалювалась
ти
Until
I
painted
you
out
of
the
darkness
Тобі
це
вдалося.
І
як
ти
встигаєш?
You
made
it.
How
do
you
catch
up
with
everything?
Переорати
разом
усе,
що
я
маю
To
plow
up
everything
I
have
together
Те
що
зберігаю,
тримаючи
в
собі
That
which
I
keep
inside
me
У
ляді,
де
ніколи
і
нікого
взагалі
In
the
ice-hole,
where
there
has
never
been
anyone
Таких,
як
ти
палили
ще
триста
років
тому
They
burned
people
like
you
three
hundred
years
ago
Я
не
наполягаю,
ти
ж
ніби
не
при
чому
I
don't
insist,
it's
like
you're
not
guilty
Але,
куди
би
ми
не
ішли,
з
тобою
було
слизько
But,
wherever
we
went,
it
was
slippery
with
you
Ти
ніби
янгол,
хоча
літаєш
низько
You're
like
an
angel,
though
you
fly
low
Я
шукаю,
я
тебе
шукаю
I'm
looking
for
you,
I'm
looking
for
you
Ввечері
знайду,
а
вночі
злякаю
I'll
find
you
in
the
evening,
and
scare
you
at
night
Ти
забронювала
столик
у
моїм
житті
You
booked
a
table
in
my
life
Замовила
все,
випила
все,
лишила
у
смітті
Ordered
everything,
drank
everything,
left
it
in
the
trash
У
твоїм
покритті
не
знайти
сигналу
There
is
no
signal
in
your
coverage
Я
розрахувався,
але
цього
замало
I
paid
the
bill,
but
it's
not
enough
Донедавна
я
любив
цей
світ
Until
recently
I
loved
this
world
Донедавна
я
прокидався
рано
Until
recently
I
used
to
wake
up
early
Посміхався
і
обійми
не
боявся
розкривати
Smiled
and
wasn't
afraid
to
open
my
arms
Тепер
я
світ
новий
почну
із
тебе
будувати
Now
I
will
start
a
new
world
with
you
З
усіма
проблемами,
що
довелось
долати
With
all
the
problems,
that
I
had
to
overcome
Вважав
за
необхідне
я
просто
переспати
I
considered
it
necessary
to
just
sleep
with
you
Ти
теж
проблема.
І
ось
дилема
You
are
a
problem
too.
And
here
is
the
dilemma
Як
ми
прокинемося
– разом
чи
окремо?
When
we
wake
up
- together
or
separately?
Я
шукаю,
я
тебе
шукаю
I'm
looking
for
you,
I'm
looking
for
you
Ввечері
знайду,
а
вночі
злякаю
I'll
find
you
in
the
evening,
and
scare
you
at
night
Де
поділись
янголи,
де
вони,
де
вони?
Where
are
the
angels,
where
are
they,
where
are
they?
Хором
у
неба
запитали
демони
The
demons
asked
the
sky
in
chorus
Де
ваші
янголи,
де
вони,
де
вони?
Where
are
your
angels,
where
are
they,
where
are
they?
Вночі
у
неба
запитали
демони
The
demons
asked
the
sky
at
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.