Татьяна Овсиенко - Свежий ветер - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Татьяна Овсиенко - Свежий ветер




Свежий ветер
A Breeze of Fresh Air
То ли сказка это
Whether this is a fairy tale
То ли быль
Or truth
А скорее просто небыль
Or rather simply a whim
Говорит, со мной счастливым был
She says, with me he was happy
А теперь как будто не был
But now it's as if he never existed
Бьется весело в мое окно
A playful storm cheerfully beats against my window
Озорная непогода
A mischievous downpour
А на улице темным-темно
And the street outside is pitch black
Вот такое время года
Such is the temper of this season
Свежий ветер
A breeze of fresh air
Унеси меня за облака
Carry me away beyond the clouds
Все на свете
Anything in the world,
Я отдам тебе наверняка
I'll give it to you for sure
Свежий ветер
A breeze of fresh air
Подари мне звезды серым днем
Give me stars on a gray day
Милый ветер
Dearest wind,
Я хочу забыть, забыть о нем
I want to forget, to forget about him
А над городом нависла тень
And a shadow hangs over the city
Разошлась по миру слякоть
Slush has spread across the world
Наступил опять ненастный день
Another stormy day has arrived
Мне опять сегодня плакать
Today I'm destined to cry again
Унеси меня за облака
Carry me away beyond the clouds
Свежий ветер, свежий ветер
A breeze of fresh air, a breeze of fresh air
Я с тобой забуду навека
With you, I'll forget forever
Все дела земные эти
All these earthly concerns
Свежий ветер
A breeze of fresh air
Унеси меня за облака
Carry me away beyond the clouds
Все на свете
Anything in the world,
Я отдам тебе наверняка
I'll give it to you for sure
Свежий ветер
A breeze of fresh air
Подари мне звезды серым днем
Give me stars on a gray day
Милый ветер
Dearest wind,
Я хочу забыть, забыть о нем
I want to forget, to forget about him





Writer(s): лукьянов а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.