Paroles et traduction Та Сторона - Кого любишь ты
Кого любишь ты
Whom Do You Love
Ты
любишь
дыма
аромат
сигарет
с
ментолом
You
love
the
scent
of
smoke,
menthol
cigarettes,
Я
люблю
побыть
один,
закрыться
на
засовы
I
love
to
be
alone,
locked
away
behind
bolts.
Ты
любишь
невесомость,
а
я
порхать
не
настроен
особо
You
love
weightlessness,
while
I'm
not
keen
on
fluttering,
И
если
честно,
не
вижу
резона
And
honestly,
I
see
no
reason
to.
Ты
любишь
скорость,
а
мне
не
хватает
покоя
You
love
speed,
while
I
crave
peace,
И
твоё
море
бушует
рядом
с
тихой
рекой
And
your
raging
sea
lies
next
to
a
quiet
river.
Хотя,
не
скрою,
пару
раз
скучаю
плачевно
Though,
I
won't
hide,
I
miss
it
miserably
sometimes,
За
адреналином
приключений,
забытых
зачем-то
The
adrenaline
of
adventures,
forgotten
for
some
reason.
В
течении
последних
лет
слито
не
мало
крови
In
recent
years,
a
lot
of
blood
has
been
spilled,
Ощутимый
ущерб
моего
моностроя
Tangible
damage
to
my
solitary
state.
На
моих
нервах
уже
не
устроишь
гастролей
You
won't
be
able
to
tour
on
my
nerves
anymore,
Меня
не
встретишь
в
роли
зачинщика
дестроя
You
won't
find
me
as
the
instigator
of
destruction.
Не
найти
причин
бесчинствовать.
Я
спокоен
I
find
no
reason
to
rampage.
I
am
calm,
Это
уже
неизлечимая
паранойя
This
is
already
an
incurable
paranoia.
Всё
же,
ты
можешь
меня
спасти,
подобно
Ною
Yet,
you
can
save
me,
like
Noah,
Но
я
не
уверен,
что
ты
знаешь
– кто
я
But
I'm
not
sure
you
know
who
I
am.
Кто
любит
дым,
дым?
Только
уставший
и
одинокий
Who
loves
smoke,
smoke?
Only
the
tired
and
lonely,
Кто
любит
дождь,
дождь?
Только
те,
кто
под
ним
не
мокнут
Who
loves
rain,
rain?
Only
those
who
don't
get
wet
under
it,
Кто
любит
сны,
сны?
Те,
кто
здороваются
с
рассветом
Who
loves
dreams,
dreams?
Those
who
greet
the
dawn,
Кого
любишь
ты,
ты?
Расскажи
про
это
Whom
do
you
love,
you?
Tell
me
about
it.
У
меня
есть
два
повода
позвонить
I
have
two
reasons
to
call,
И
оба
про
любовь,
которой
не
было
и
нет
And
both
are
about
love
that
never
was
and
never
will
be,
У
нас
есть
две
чашки
кофе
до
утра
говорить
We
have
two
cups
of
coffee
to
talk
until
morning,
А
потом,
вместе
встретить
рассвет
And
then,
together
meet
the
dawn.
У
нас
есть
пустые
тетради
– писать
стихи
We
have
empty
notebooks
- to
write
poems,
И
пускать
самолётики
из
несложившихся
рифм
And
launch
paper
airplanes
from
unformed
rhymes.
Если
бы
не
было
этой
тишины
на
двоих
If
it
wasn't
for
this
silence
for
two,
Я
никогда
так
тебя
не
полюбил
бы
I
would
never
have
loved
you
so
much.
Солнце
смеётся
The
sun
is
laughing,
Мне
неудается
дышать,
как
тогда
I
can't
breathe
like
I
did
back
then,
Ты
– моя
даль.
План
- убежать.
Полная
паника!
You
are
my
distance.
The
plan
is
to
run
away.
Pure
panic!
Мы
не
смогли
привязать
себя
намертво
We
couldn't
tie
ourselves
together
permanently.
Есть
сто
причин,
чтобы
не
ждать
There
are
a
hundred
reasons
not
to
wait,
Чтобы
молчать
в
чате,
чтобы
страдать
To
be
silent
in
the
chat,
to
suffer,
Только
не
так,
ведь
это
не
правильно
Just
not
like
this,
because
it's
not
right,
Быть
твоей
тенью,
возьми
моё
время
To
be
your
shadow,
take
my
time.
Кто
любит
дым,
дым?
Только
уставший
и
одинокий
Who
loves
smoke,
smoke?
Only
the
tired
and
lonely,
Кто
любит
дождь,
дождь?
Только
те,
кто
под
ним
не
мокнут
Who
loves
rain,
rain?
Only
those
who
don't
get
wet
under
it,
Кто
любит
сны,
сны?
Те,
кто
здороваются
с
рассветом
Who
loves
dreams,
dreams?
Those
who
greet
the
dawn,
Кого
любишь
ты,
ты?
Расскажи
про
это
Whom
do
you
love,
you?
Tell
me
about
it.
Кто
любит
дым,
дым?
Только
уставший
и
одинокий
Who
loves
smoke,
smoke?
Only
the
tired
and
lonely,
Кто
любит
дождь,
дождь?
Только
те,
кто
под
ним
не
мокнут
Who
loves
rain,
rain?
Only
those
who
don't
get
wet
under
it,
Кто
любит
сны,
сны?
Те,
кто
здороваются
с
рассветом
Who
loves
dreams,
dreams?
Those
who
greet
the
dawn,
Кого
любишь
ты,
ты?
Расскажи
про
это
Whom
do
you
love,
you?
Tell
me
about
it.
Кто
любит
дым,
дым?
Только
уставший
и
одинокий
Who
loves
smoke,
smoke?
Only
the
tired
and
lonely,
Кто
любит
дождь,
дождь?
Только
те,
кто
под
ним
не
мокнут
Who
loves
rain,
rain?
Only
those
who
don't
get
wet
under
it,
Кто
любит
сны,
сны?
Те,
кто
здороваются
с
рассветом
Who
loves
dreams,
dreams?
Those
who
greet
the
dawn,
Кого
любишь
ты,
ты?
Расскажи
про
это
Whom
do
you
love,
you?
Tell
me
about
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Здесь
date de sortie
05-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.