Paroles et traduction Та Сторона - Поломанные
Уходи,
прошу,
не
стой
Leave,
please,
don't
stand
there
Я
тут
один,
и
ты
мешаешь
думать
I'm
alone
here,
and
you're
interrupting
my
thoughts
Ну
что
стоишь,
застыв,
любишь
что
ли?
Why
are
you
standing
there,
frozen,
do
you
love
me
or
something?
Хотя,
кто
такого
полюбит...
Although,
who
would
love
someone
like
me...
Уходи,
нет,
я
серьезно,
оставь
слова
и
забирай
чувства
Leave,
no,
I'm
serious,
leave
the
words
and
take
your
feelings
Нет,
я
не
хотел,
да
и,
скажи,
кто
знал,
No,
I
didn't
want
this,
and
tell
me,
who
knew,
Что
внутри
у
тебя
станет
так
пусто
That
it
would
become
so
empty
inside
you
Если
бы
мы
знали,
как
влюбляться,
If
we
knew
how
to
fall
in
love,
Тогда
наверняка
бы
выбирали
себе
теплых
людей,
Then
we
would
surely
choose
warm
people
for
ourselves,
А
не
обложки
глянцевые
And
not
glossy
covers
Если
бы
умели
разбираться
If
we
could
understand
Не
пришлось
бы
страдать
и
болеть
We
wouldn't
have
to
suffer
and
hurt
Если
бы
мы
знали,
как
расстаться,
If
we
knew
how
to
break
up,
Тогда
наверняка
бы
не
пришлось
умирать
однажды
Then
we
probably
wouldn't
have
to
die
one
day
Не
довелось
бы
драться
за
каждый
брошенный
вслед
взгляд
We
wouldn't
have
to
fight
for
every
glance
thrown
after
us
Да
только
этому
научат
навряд
ли
But
they
will
hardly
teach
us
this
И
только
ты
умела
окрылять
And
only
you
knew
how
to
give
me
wings
Только
ты
запрещала
пить
до
утра
вчерашний
коньяк
Only
you
forbade
me
to
drink
yesterday's
cognac
until
morning
Мы
разобранный
конструктор,
но
выскользнув
из
рук
вмиг
We
are
a
disassembled
constructor,
but
slipping
out
of
our
hands
in
an
instant
Станем
осколками
из
дружбы
и
любви,
в
один
клик
давай
лети
We
will
become
fragments
of
friendship
and
love,
let's
fly
in
one
click
Такая
карма
у
двух
потухших
светил
Such
is
the
karma
of
two
extinguished
luminaries
Ты
мне
расскажешь
про
салюты,
я
– про
никотин
You
will
tell
me
about
fireworks,
I
- about
nicotine
И
так
уж
вышло,
что
кому
то
нужно
уходить
And
it
just
so
happened
that
someone
has
to
leave
Мы
поломанные,
нас
невозможно
восстановить
и
полюбить
We
are
broken,
it
is
impossible
to
restore
and
love
us
Ау,
алло,
мы
на
проводе,
но
никто
не
слышит...
просто
уходи
Hello,
hello,
we
are
on
the
line,
but
no
one
hears...
just
leave
Мы
поломанные,
нас
невозможно
восстановить
и
полюбить
We
are
broken,
it
is
impossible
to
restore
and
love
us
Ау,
алло,
мы
на
проводе,
но
никто
не
слышит...
просто
уходи
Hello,
hello,
we
are
on
the
line,
but
no
one
hears...
just
leave
Уходи...
попробуй
не
обернуться
Leave...
try
not
to
turn
around
За
твоей
спиной
я
дышу
так
тяжко
Behind
your
back
I
breathe
so
heavily
И
ты
слышишь,
как
громко
бьется
пульс
мой
And
you
hear
how
loudly
my
pulse
beats
И
как
за
соседней
дверью
кто-то
закашлял
And
how
someone
coughed
behind
the
next
door
Уже
не
важно
кто
чего
стоит
It
doesn't
matter
who's
worth
what
anymore
Если
связаны
судьбой,
значит
ей
нужно
If
we
are
bound
by
fate,
then
it
needs
it
Такси
давно
уже
ждет,
наматывая
простой
The
taxi
has
been
waiting
for
a
long
time,
winding
up
downtime
Так
что
быстрее
выходи
наружу
So
come
out
faster
Если
не
привыкли
бы
вот
так
скитаться,
If
we
weren't
used
to
wandering
like
this,
То
давно
бы
обозначили
места
для
постоянства
We
would
have
long
ago
designated
places
for
permanence
Не
поддаваться
бы
на
провокации
- ссорам
по
пустякам,
We
wouldn't
give
in
to
provocations
- quarrels
over
trifles,
Чтоб
не
случаться
так
часто
So
that
it
doesn't
happen
so
often
Если
на
запчасти
бы
любовь
не
разбирали,
If
we
didn't
take
love
apart
for
parts,
То
тогда
наверняка
не
поломали
бы
детали
Then
we
probably
wouldn't
have
broken
the
details
Мне
так
лень,
из
глаз
какие-то
капли,
I'm
so
lazy,
some
drops
from
my
eyes,
Но
вряд
ли
этот
механизм
в
полном
порядке
But
it
is
unlikely
that
this
mechanism
is
in
perfect
order
Он
работает
не
правильно,
сбои
в
программе,
It
doesn't
work
correctly,
there
are
failures
in
the
program,
Расстроены
параметры,
мы
на
грани,
поломанные
The
parameters
are
upset,
we
are
on
the
edge,
broken
Как
на
зло
и
слов
нет,
арестованы
дома
мы,
As
luck
would
have
it,
there
are
no
words,
we
are
arrested
at
home,
Как
в
тюрьме,
лицом
к
стене
As
in
prison,
facing
the
wall
И
каждый
день
как
на
войне,
And
every
day
is
like
a
war,
Бесконечные
попытки
применить
свой
гнев,
примирить
врагов
Endless
attempts
to
apply
my
anger,
reconcile
enemies
Мне,
возможно,
по
такой
погоде
остается
гордо
лицезреть,
I,
perhaps,
in
such
weather,
it
remains
to
proudly
watch,
Как
ты
уходишь
How
you
leave
Мы
поломанные,
нас
невозможно
восстановить
и
полюбить
We
are
broken,
it
is
impossible
to
restore
and
love
us
Ау,
алло,
мы
на
проводе,
но
никто
не
слышит...
просто
уходи
Hello,
hello,
we
are
on
the
line,
but
no
one
hears...
just
leave
Мы
поломанные,
нас
невозможно
восстановить
и
полюбить
We
are
broken,
it
is
impossible
to
restore
and
love
us
Ау,
алло,
мы
на
проводе,
но
никто
не
слышит...
просто
уходи
Hello,
hello,
we
are
on
the
line,
but
no
one
hears...
just
leave
В
стакане
лед,
в
горле
дрожит
кадык,
Ice
in
a
glass,
Adam's
apple
trembling
in
my
throat,
В
кухне
дым,
а
в
коридоре
ты
Smoke
in
the
kitchen,
and
you're
in
the
hallway
В
квартире
полумрак,
вокруг
бардак,
The
apartment
is
dim,
there
is
a
mess
around,
Табурет
на
полу,
вмятина
в
стене,
где
был
кулак
A
stool
on
the
floor,
a
dent
in
the
wall
where
the
fist
was
Но
все
уже
сказали
друг
другу
в
очень
спокойных
тонах,
But
everyone
has
already
said
to
each
other
in
very
calm
tones,
Но
оглушало
как
будто
бы
в
рупор
But
it
was
deafening
as
if
into
a
mouthpiece
Взгляд,
рот,
мат
и
все
по
кругу,
Look,
mouth,
swearing
and
everything
in
a
circle,
Атмосфера
конфликтная
- аромат
с
руганью
Conflict
atmosphere
- fragrance
with
swearing
И
ты
не
плачешь,
но
и
я
как
всегда
не
причем,
And
you
don't
cry,
but
as
always,
I
have
nothing
to
do
with
it,
Кровь
по
кости
течет,
Blood
flows
through
the
bone,
Но
я
молчок,
я
алкоголик
и
торчок,
But
I'm
silent,
I'm
an
alcoholic
and
a
junkie,
И
дернул
черт
выпалить
в
ответ,
And
the
devil
pulled
me
to
blurt
out
in
response,
Что
твой
просчет
не
будет
прощен
That
your
miscalculation
will
not
be
forgiven
Потом
еще
и
еще...
двуличная
дура,
ну
и
где
твоя
вера,
Then
again
and
again...
a
two-faced
fool,
well,
where
is
your
faith,
Ну
и
где
моя
планка,
да
вот
упала,
времени
мало,
Well,
where
is
my
bar,
yes,
it
fell,
there
is
little
time,
Но
сейчас
мне
его
не
жалко
But
now
I
don't
feel
sorry
for
him
И
ты
не
прощай
меня
в
последний
раз,
And
you
don't
forgive
me
for
the
last
time,
И
ты
не
ищи
причин
вернуться
в
мой
дом
хоть
однажды
And
you
don't
look
for
reasons
to
return
to
my
house
at
least
once
Двери
не
заперты
были,
как
не
было
нас,
так
и
не
было
шансов,
The
doors
were
not
locked,
as
we
were
not,
so
there
were
no
chances,
Чтобы
теперь
всё
стало
по-нашему
So
that
now
everything
becomes
ours
Режь
меня
заживо,
вешай
петлю
на
шею,
Cut
me
alive,
hang
a
noose
around
my
neck,
Утопи
меня
в
ванной,
или
сожги
я
не
стану
мешать,
Drown
me
in
the
bathroom,
or
burn
me,
I
won't
interfere,
Сопротивляться
тебе
не
смогу
уже
я
делай
что
всё,
I
can't
resist
you
anymore,
do
everything,
Что
захочешь...
только
останься
What
you
want...
just
stay
Мы
поломанные,
нас
невозможно
восстановить
и
полюбить
We
are
broken,
it
is
impossible
to
restore
and
love
us
Ау,
алло,
мы
на
проводе,
но
никто
не
слышит...
просто
уходи
Hello,
hello,
we
are
on
the
line,
but
no
one
hears...
just
leave
Мы
поломанные,
нас
невозможно
восстановить
и
полюбить
We
are
broken,
it
is
impossible
to
restore
and
love
us
Ау,
алло,
мы
на
проводе,
но
никто
не
слышит...
просто
уходи.
Hello,
hello,
we
are
on
the
line,
but
no
one
hears...
just
leave.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.