Та Сторона - Это мы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Та Сторона - Это мы




Это мы
This is Us
По всем законам жанра сзади мощный взрыв,
A powerful explosion behind, just like in the movies,
Только трое героев под ленту титров уходят в закат.
Only three heroes walk into the sunset as the credits roll.
Эти лица будут помнить все дворы,
These faces will be remembered by every backyard,
Пока на этой грёбаной планете жив хоть один музыкант.
As long as there's at least one musician alive on this damn planet.
Вместо драйва сон, вместо текста трёп,
Sleep instead of drive, chatter instead of lyrics,
И без музыки душа, только это не про этих трёх.
And a soulless music, but not for these three.
И из каждого приёмника слышится рёв,
A roar comes from every speaker,
Мама, прячь свою малышку, если её прёт это.
Mom, hide your little girl, if she's into this.
Это мы, это мы.
This is us, this is us.
Это мы, это мы, это мы,
This is us, this is us, this is us,
Последние из могикан,
The last of the Mohicans,
Старый грязный рок-н-ролл.
Old dirty rock 'n' roll.
Ведь это мы, это мы, это мы,
Because this is us, this is us, this is us,
Пепел на черновиках,
Ashes on the drafts,
Брызги виски между строк.
Whiskey splashes between the lines.
Это то, что выбивает пыль из твоих колонок,
This is what blows the dust out of your speakers,
Вмиг срывая головы долой поголовно.
Instantly tearing heads off one by one.
Надолго подобно подорванной бомбе,
Like a detonated bomb, for a long time,
Музыка пуста, если душой не наполнить.
Music is empty if not filled with soul.
И будет повод помнить эти имена,
And there will be a reason to remember these names,
Пока на планете есть хоть одна радиоволна.
As long as there's at least one radio wave on the planet.
Пока на гитаре ещё цела хоть одна струна,
As long as there's at least one string left on the guitar,
В этих дворах не воцарит тишина никогда.
Silence will never reign in these backyards.
Это мы, это мы, это мы,
This is us, this is us, this is us,
Последние из могикан,
The last of the Mohicans,
Старый грязный рок-н-ролл.
Old dirty rock 'n' roll.
Ведь это мы, это мы, это мы,
Because this is us, this is us, this is us,
Пепел на черновиках,
Ashes on the drafts,
Брызги виски между строк
Whiskey splashes between the lines.
Чтоб оправдать свою душу, ты ровно в шаге,
To justify your soul, you're just one step away,
Ведь я выгляжу лучше, чем Элвис,
Because I look better than Elvis,
И я двигаюсь круче, чем Джаггерррр.
And I move cooler than Jaggerrrr.
И среди тысяч подражателей
And among thousands of imitators
Тебе выпал шанс, который стоит удержать.
You got a chance worth holding on to.
Это как пить портвейн, не зная вкуса старого вина,
It's like drinking port wine without knowing the taste of old wine,
Но, поверь, лучше всяких копий лишь оригинал.
But trust me, only the original is better than any copy.
И нас, нас запомнят на века, пока
And us, we'll be remembered for ages, as long as
На этой гребаной планете жив хоть один музыкант.
There's at least one musician alive on this damn planet.
Ведь это мы.
Because this is us.
ЭТО МЫ...
THIS IS US...
Пепел на черновиках,
Ashes on the drafts,
Брызги виски между строк...
Whiskey splashes between the lines...
Это мы, это мы, это мы,
This is us, this is us, this is us,
Последние из могикан,
The last of the Mohicans,
Старый грязный рок-н-ролл.
Old dirty rock 'n' roll.
Ведь это мы, это мы, это мы,
Because this is us, this is us, this is us,
Пепел на черновиках,
Ashes on the drafts,
Брызги виски между строк
Whiskey splashes between the lines.
Это мы, это мы, это мы,
This is us, this is us, this is us,
Последние из могикан,
The last of the Mohicans,
Старый грязный рок-н-ролл.
Old dirty rock 'n' roll.
Ведь это мы, это мы, это мы,
Because this is us, this is us, this is us,
Пепел на черновиках,
Ashes on the drafts,
Брызги виски между строк
Whiskey splashes between the lines.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.