Таисия Повалий - Одолжила - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Таисия Повалий - Одолжила




Одолжила
I Borrowed You
После ветреной зимы, после вьюги
After the windy winters, after the snowstorms
Я взяла тебя взаймы у подруги
I borrowed you from my friend
У подруги я тебя одолжила
I borrowed you from my friend
И головушку твою закружила
And made your head spin
Обещала, что верну непременно
I promised to return you, without fail
Но во мне произошла перемена
But I've changed my mind
Одолжила, одолжила
I borrowed you, I borrowed you
Твою голову вскружила
I made your head spin
И вернуть тебя божилась
And swore to return you
Но со мной беда случилась
But then disaster struck
Но со мной беда случилась
But then disaster struck
Я сама в тебя влюбилась
I fell in love with you myself
Я влюбилась и забыла
I fell in love and forgot
Что тебя я одолжила
That I had borrowed you
Я взяла тебя взаймы на неделю
I borrowed you for a week
А семь дней давным-давно уж пролетели
And that week has long since passed
Раньше, помню, я долги все возвращала
I used to return all my debts
А с тобой забыла, что обещала
But with you, I forgot my promise
А с тобой забыла я всё на свете
With you, I forgot everything in the world
Как вернуть теперь тебя, кто ответит?
How can I return you now?
Одолжила, одолжила
I borrowed you, I borrowed you
Твою голову вскружила
I made your head spin
И вернуть тебя божилась
And swore to return you
Но со мной беда случилась
But then disaster struck
Но со мной беда случилась
But then disaster struck
Я сама в тебя влюбилась
I fell in love with you myself
Я влюбилась и забыла
I fell in love and forgot
Что тебя я одолжила
That I had borrowed you
Одолжила, одолжила
I borrowed you, I borrowed you
Твою голову вскружила
I made your head spin
И вернуть тебя божилась
And swore to return you
Но со мной беда случилась
But then disaster struck
Но со мной беда случилась
But then disaster struck
Я сама в тебя влюбилась
I fell in love with you myself
Я влюбилась и забыла
I fell in love and forgot
Что тебя я одолжила
That I had borrowed you





Writer(s): Nikolo Petrash, ю. рыбчинский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.