Таисия Повалий - Пiсня про матiр - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Таисия Повалий - Пiсня про матiр




Пiсня про матiр
Song About Mother
Посіяла людям літа свої, літечка житом,
She sowed her years to the people, years as rye,
Прибрала планету, послала стежкам споришу.
She adorned the planet, sending knotweed to the paths.
Навчила дітей, як на світі по совісті жити,
She taught her children how to live in the world according to conscience,
Зітхнула полегко і тихо пішла за межу.
She sighed with relief - and quietly went beyond.
Куди ж це ви, мамо?! сполохано кинулись діти.
- Where are you going, mother?! - the children anxiously rushed.
Куди ж ви, бабусю? онуки біжать до воріт.
- Where are you going, granny? - the grandchildren run to the gate.
Та я ж недалечко... де сонце лягає спочити.
- I'm not far... where the sun goes to rest.
Пора мені, діти... А ви вже без мене ростіть.
It's time for me, children... And you grow without me.
Та як же без вас ми?... Та що ви намислили, мамо?
- But how can we do without you?... What have you planned, mother?
А хто нас, бабусю, у сон поведе по казках?
- And who will take us to sleep with fairy tales, granny?
А я вам лишаю всі райдуги із журавлями,
- And I leave you all the rainbows with cranes,
І срібло на травах, і золото на колосках.
And silver on the grasses, and gold on the ears.
Не треба нам райдуг, не треба нам срібла і злата,
- We don't need rainbows, we don't need silver or gold,
Аби тільки ви нас чекали завжди край воріт.
If only you would always wait for us at the gate.
Та ми ж переробим усю вашу вічну роботу,
But we will redo all your eternal work,
Лишайтесь, матусю. Навіки лишайтесь. Не йдіть!
Stay, mother. Stay forever. Don't go!
Вона посміхнулась, красива і сива, як доля,
She smiled, beautiful and gray as fate,
Змахнула рукою злетіли у вись рушники.
She waved her hand - towels flew up into the sky.
"Лишайтесь щасливі", і стала замисленим полем
"Stay happy," - and became a thoughtful field
На цілу планету, на всі покоління й віки.
For the whole planet, for all generations and ages.





Writer(s): б. олийник, а. с. морозов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.