Paroles et traduction Тайпан feat. IL'GIZ - Погубила пацана
Погубила пацана
You ruined the boy
Я
так
влюблен
в
твои
глаза
I
am
so
in
love
with
your
eyes
Меня
манишь
ты
слегка
You
attract
me
slightly
Твои
карие
глаза
- обманули
пацана
Your
brown
eyes
- deceived
the
boy
Почему
же
ты
такая?
похожа
на
змею
Why
are
you
like
that?
you
look
like
a
snake
Помогите
боже
люди,
помогите
мне
в
бою
Help
me
God
people,
help
me
in
battle
Я
не
могу
в
это
поверить
I
can't
believe
it
Я
не
могу
с
тобою
жить
I
can't
live
with
you
Почему
же
тихо
плачешь?
Why
are
you
crying
quietly?
Расскажи
мне
не
молчи
Tell
me,
don't
be
silent
Разлюбила
ты
меня
You
fell
out
of
love
with
me
Не
помню
год
или
два
I
don't
remember
a
year
or
two
Помню
как
тебя
просил
я
I
remember
how
I
asked
you
Это
девочка
беда,
погубила
пацана
This
girl
is
trouble,
she
ruined
the
boy
Это
девочка
война
- разделила
мир
на
два
This
girl
is
war
- she
divided
the
world
in
two
Это
девочка
беда,
погубила
пацана
This
girl
is
trouble,
she
ruined
the
boy
Это
девочка
война
- разделила
мир
на
два
This
girl
is
war
- she
divided
the
world
in
two
Это
девочка
беда,
погубила
пацана
This
girl
is
trouble,
she
ruined
the
boy
Это
девочка
война
- разделила
мир
на
два
This
girl
is
war
- she
divided
the
world
in
two
Это
девочка
беда,
погубила
пацана
This
girl
is
trouble,
she
ruined
the
boy
Это
девочка
война
- разделила
мир
на
два
This
girl
is
war
- she
divided
the
world
in
two
Знаешь
раньше
было
лучше
You
know
it
used
to
be
better
Не
было
проблем
и
вовсе
There
were
no
problems
at
all
Жил
я
жизнь
и
был
свободный
I
lived
my
life
and
was
free
Жил
я
жизнь
и
был
довольный
I
lived
my
life
and
was
happy
Началась
это
внезапно
It
started
suddenly
Вдруг
очнулся
и
вот
ты
рядом
Suddenly
I
woke
up
and
you're
next
to
me
Украла
мою
душу
ты
You
stole
my
soul
Сейчас
я
не
могу
простить
себе
Now
I
can't
forgive
myself
Что
был
с
тобой
That
I
was
with
you
Паскуда
отняла
ты
время
You
took
away
my
time
Между
нами
бой
There's
a
fight
between
us
Зачем
же
ты
садишься
на
мою
шею
Why
do
you
sit
on
my
neck?
Я
не
могу
простить
себя
I
can't
forgive
myself
Это
девочка
беда,
погубила
пацана
This
girl
is
trouble,
she
ruined
the
boy
Это
девочка
война
- разделила
мир
на
два
This
girl
is
war
- she
divided
the
world
in
two
Это
девочка
беда,
погубила
пацана
This
girl
is
trouble,
she
ruined
the
boy
Это
девочка
война
- разделила
мир
на
два
This
girl
is
war
- she
divided
the
world
in
two
Это
девочка
беда,
погубила
пацана
This
girl
is
trouble,
she
ruined
the
boy
Это
девочка
война
- разделила
мир
на
два
This
girl
is
war
- she
divided
the
world
in
two
Это
девочка
беда,
погубила
пацана
This
girl
is
trouble,
she
ruined
the
boy
Это
девочка
война
- разделила
мир
на
два
This
girl
is
war
- she
divided
the
world
in
two
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): роман сергеев, ильгиз хуснетдинов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.