Paroles et traduction Тайпан feat. Nazami - Истерика
Внутри
истерика!
Hysteria
inside!
По
разным
берегам
On
different
shores
Как
два
материка
Like
two
continents
Мы
отдаляемся
с
тобой
We
are
drifting
apart
Спасает
музыка
Music
saves
И
лечит
алкоголь
And
alcohol
heals
Своя
эстетика
Our
own
aesthetics
Внутри
истерика!
Hysteria
inside!
По
разным
берегам
On
different
shores
Как
два
материка
Like
two
continents
Мы
отдаляемся
с
тобой
We
are
drifting
apart
Спасает
музыка
Music
saves
И
лечит
алкоголь
And
alcohol
heals
Своя
эстетика
Our
own
aesthetics
Какая
сложная
эта
любовь!
How
complicated
this
love
is!
Всё
ещё
будет!
It
will
all
be
alright!
Только
не
этой
весной
Just
not
this
spring
И
не
у
нас
с
тобой!
And
not
with
us!
Ты
— моя
буря
You
are
my
storm
И
я
сгораю
внутри
And
I
burn
inside
Ты
— та
самая
пуля
You
are
that
bullet
Останусь
в
твоей
груди!
I'll
stay
in
your
chest!
Если
он
позвонит
If
he
calls
И
позовёт
And
calls
for
you
Она
всё
простит
She'll
forgive
everything
И
снова
придёт
And
will
come
again
И
всё
по
кругу
опять
And
everything
will
be
back
to
square
one
Нужно
уметь
отпускать
You
need
to
know
how
to
let
go
Каждый
это
поймёт
Everyone
will
understand
Девочка,
все
пройдёт!
Girl,
it
will
all
pass!
Внутри
истерика!
Hysteria
inside!
По
разным
берегам
On
different
shores
Как
два
материка
Like
two
continents
Мы
отдаляемся
с
тобой
We
are
drifting
apart
Спасает
музыка
Music
saves
И
лечит
алкоголь
And
alcohol
heals
Своя
эстетика
Our
own
aesthetics
Какая
сложная
эта
любовь!
How
complicated
this
love
is!
Снаружи
метели
Blizzards
outside
Она
топит
боль
She
drowns
pain
В
крепком
коктейле
In
a
strong
cocktail
Во
всём
виноваты
чувства!
Feelings
are
to
blame!
На
любовь
больше
нет
ресурсов
There
are
no
more
resources
for
love
Ты
для
неё
просто
триггер
You
are
just
a
trigger
for
her
Но
она
— твоя
пуля
навылет!
But
she
is
your
bullet
through
and
through!
С
тобою
вдребезги
нервы
My
nerves
are
shattered
with
you
Ты
с
характером
стервы
You
are
a
bitch
with
character
Взгляд
королевы
A
queen's
gaze
Пойми,
мне
это
надоело!
Understand,
I'm
tired
of
it!
Как
вырвать
тебя
из
груди?
How
to
rip
you
out
of
my
chest?
Забыть,
стереть,
не
видеть
сны?
Forget,
erase,
not
see
dreams?
Нам
нужно
рушить
мосты
We
need
to
break
the
bridges
Нас
уже
не
спасти!
We
can't
be
saved!
Внутри
истерика!
Hysteria
inside!
По
разным
берегам
On
different
shores
Как
два
материка
Like
two
continents
Мы
отдаляемся
с
тобой
We
are
drifting
apart
Спасает
музыка
Music
saves
И
лечит
алкоголь
And
alcohol
heals
Своя
эстетика
Our
own
aesthetics
Какая
сложная
эта
любовь!
How
complicated
this
love
is!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): роман сергеев, ильгиз хуснетдинов, анастасия пашина, анастасия зозуля
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.