Тайпан - Самолёты - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Тайпан - Самолёты




Самолёты
Flugzeuge
В небе самолеты так летают низко
Am Himmel fliegen die Flugzeuge so tief
Я хочу к тебе по пьяной переписке
Ich will zu dir, schreibe dir betrunken
Между нами сотни километров
Zwischen uns liegen hunderte Kilometer
И не остановят меня эти города
Und diese Städte werden mich nicht aufhalten
В небе самолеты так летают низко
Am Himmel fliegen die Flugzeuge so tief
Я хочу к тебе по пьяной переписке
Ich will zu dir, schreibe dir betrunken
Между нами сотни километров
Zwischen uns liegen hunderte Kilometer
И не остановят меня эти города
Und diese Städte werden mich nicht aufhalten
Ты горевала целыми ночами
Du hast ganze Nächte lang getrauert
Когда я другую целовал
Als ich eine andere küsste
В моем кармане лишь твой старый номер
In meiner Tasche ist nur deine alte Nummer
Если бы я только знал
Wenn ich das nur gewusst hätte
Ну почему же я такой скотина?
Warum bin ich nur so ein Mistkerl?
На другую тебя променял
Habe dich gegen eine andere getauscht
Мне не нужны теперь другие
Ich brauche jetzt keine anderen mehr
Нужна теперь мне только ты
Ich brauche jetzt nur noch dich
В небе самолеты так летают низко
Am Himmel fliegen die Flugzeuge so tief
Я хочу к тебе по пьяной переписке
Ich will zu dir, schreibe dir betrunken
Между нами сотни километров
Zwischen uns liegen hunderte Kilometer
И не остановят меня эти города
Und diese Städte werden mich nicht aufhalten
В небе самолеты так летают низко
Am Himmel fliegen die Flugzeuge so tief
Я хочу к тебе по пьяной переписке
Ich will zu dir, schreibe dir betrunken
Между нами сотни километров
Zwischen uns liegen hunderte Kilometer
И не остановят меня эти города
Und diese Städte werden mich nicht aufhalten
Ну почему же я такой не нужный скотина?
Warum bin ich nur so ein unnötiger Mistkerl?
Пускай затупит мою боль вечная картина
Lass mein Schmerz durch ein ewiges Bild betäuben
В которой ты будешь вечно, родная, сиять
In dem du, meine Liebe, ewig strahlen wirst
И иногда мне на звонки отвечать
Und mir manchmal auf meine Anrufe antwortest
Мне было больно, больно мне на душе
Es tat mir weh, so weh in meiner Seele
Отдал бы все, чтобы вернуть тебя к себе
Ich würde alles geben, um dich zurück zu mir zu holen
И никуда я бы тебя уже не пустил
Und ich würde dich nirgendwohin mehr gehen lassen
Моя родная, про тебя я не забыл
Meine Liebste, ich habe dich nicht vergessen
В небе самолеты так летают низко
Am Himmel fliegen die Flugzeuge so tief
Я хочу к тебе по пьяной переписке
Ich will zu dir, schreibe dir betrunken
Между нами сотни километров
Zwischen uns liegen hunderte Kilometer
И не остановят меня эти города
Und diese Städte werden mich nicht aufhalten
В небе самолеты так летают низко
Am Himmel fliegen die Flugzeuge so tief
Я хочу к тебе по пьяной переписке
Ich will zu dir, schreibe dir betrunken
Между нами сотни километров
Zwischen uns liegen hunderte Kilometer
И не остановят меня эти города
Und diese Städte werden mich nicht aufhalten





Writer(s): роман сергеев, ильгиз хуснетдинов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.