Paroles et traduction en anglais Тайпан - Сантименты
Душа
устала
от
всего
My
soul
is
tired
of
everything
В
пляс
она
рвётся
— где
нет
никого
It
yearns
to
dance
— where
there's
no
one
Где
только
вдвоём,
где
только
лишь
вместе
Where
it's
just
us
two,
where
it's
just
us
together
От
зимы,
от
зимы,
до
луны
From
winter,
from
winter,
to
the
moon
Душа
устала
от
всего
My
soul
is
tired
of
everything
В
пляс
она
рвётся
— где
нет
никого
It
yearns
to
dance
— where
there's
no
one
Где
только
вдвоём,
где
только
лишь
вместе
Where
it's
just
us
two,
where
it's
just
us
together
От
зимы,
от
зимы,
до
луны
From
winter,
from
winter,
to
the
moon
Малиновый
закат,
и
ты
вся
в
сантиментах
Crimson
sunset,
and
you're
full
of
sentiments
Подари
мне
ночь,
подари
ты
рассветы
Give
me
the
night,
give
me
the
dawns
Это
не
любовь,
это
моя
душа,
да
It's
not
love,
it's
my
soul,
yes
И
тебе
мало,
так
мало,
так
мало
And
it's
not
enough
for
you,
so
little,
so
little
Малиновый
закат,
и
ты
вся
в
сантиментах
Crimson
sunset,
and
you're
full
of
sentiments
Подари
мне
ночь,
подари
ты
рассветы
Give
me
the
night,
give
me
the
dawns
Это
не
любовь,
это
моя
душа,
да
It's
not
love,
it's
my
soul,
yes
И
тебе
мало,
так
мало,
так
мало
And
it's
not
enough
for
you,
so
little,
so
little
Малиновый
закат,
и
ты
вся
в
сантиментах
Crimson
sunset,
and
you're
full
of
sentiments
Подари
мне
ночь,
подари
ты
рассветы
Give
me
the
night,
give
me
the
dawns
Это
не
любовь,
это
моя
душа,
да
It's
not
love,
it's
my
soul,
yes
И
тебе
мало,
так
мало,
так
мало
And
it's
not
enough
for
you,
so
little,
so
little
Абонент
не
алё
(алё),
но
труба
где-то
орёт
(орёт)
The
subscriber
is
not
available
(available),
but
the
phone
is
screaming
(screaming)
На
танцполе
твоё
сердце
стучало
(стучало),
разве
ты
так
сильно
скучала
On
the
dance
floor
your
heart
was
beating
(beating),
did
you
miss
me
that
much
Постоянно
в
суете,
и
так
много
дней
Constantly
in
a
rush,
and
so
many
days
Проведённых
без
тебя
тысячи
ночей
Spent
without
you,
thousands
of
nights
Самой
вольной
птицей
летала,
и
в
мою
душу
запала
You
flew
like
the
freest
bird,
and
you
sunk
into
my
soul
Голова
качалась,
качалась
туда-сюда,
да
Your
head
was
swaying,
swaying
back
and
forth,
yes
Молодому
пацану,
этого
так
мало
For
a
young
guy,
this
is
so
little
Танцы,
мы
в
пляске,
но
так
не
хотелось
Dancing,
we're
dancing,
but
I
didn't
want
to
Горячая
штучка
— тебя,
так
хотелось
You're
a
hot
thing
— I
wanted
you
so
much
Держать
— тебя
не
смогу
я,
эй
I
can't
hold
you,
hey
Любить
— тебя
так
хочу
я
I
want
to
love
you
so
much
Алкоголя,
так
мало,
к
тебе
я
хочу
There's
so
little
alcohol,
I
want
you
Дистанция,
космос,
к
тебе
я
лечу
Distance,
space,
I'm
flying
to
you
Душа
устала
от
всего
My
soul
is
tired
of
everything
В
пляс
она
рвётся
— где
нет
никого
It
yearns
to
dance
— where
there's
no
one
Где
только
вдвоём,
где
только
лишь
вместе
Where
it's
just
us
two,
where
it's
just
us
together
От
зимы,
от
зимы,
до
луны
From
winter,
from
winter,
to
the
moon
Душа
устала
от
всего
My
soul
is
tired
of
everything
В
пляс
она
рвётся
— где
нет
никого
It
yearns
to
dance
— where
there's
no
one
Где
только
вдвоём,
где
только
лишь
вместе
Where
it's
just
us
two,
where
it's
just
us
together
От
зимы,
от
зимы,
до
луны
From
winter,
from
winter,
to
the
moon
Малиновый
закат,
и
ты
вся
в
сантиментах
Crimson
sunset,
and
you're
full
of
sentiments
Подари
мне
ночь,
подари
ты
рассветы
Give
me
the
night,
give
me
the
dawns
Это
не
любовь,
это
моя
душа,
да
It's
not
love,
it's
my
soul,
yes
И
тебе
мало,
так
мало,
так
мало
And
it's
not
enough
for
you,
so
little,
so
little
Малиновый
закат,
и
ты
вся
в
сантиментах
Crimson
sunset,
and
you're
full
of
sentiments
Подари
мне
ночь,
подари
ты
рассветы
Give
me
the
night,
give
me
the
dawns
Это
не
любовь,
это
моя
душа,
да
It's
not
love,
it's
my
soul,
yes
И
тебе
мало,
так
мало,
так
мало
And
it's
not
enough
for
you,
so
little,
so
little
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): сергеев роман сергеевич, ильгиз хуснетдинов рамилевич, погорельцев роман сергеевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.