Тайпан - Тишина - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Тайпан - Тишина




Тишина
Silence
Здесь не надо слов, что ни говори
There's no need for words, no matter what you say
Ночью вырастают из асфальта фонари
Streetlights rise from the asphalt at night
Не хватает сил, не хватает нот
There's not enough strength, not enough notes
В окнах горит свет, жизнь наоборот
Lights are on in windows, life in reverse
Небо, не боли, пустота внутри
Sky, no pain, emptiness inside
Кто подскажет смысл жизни
Who will tell me the meaning of life
Если та душа на мели?
If your soul is adrift?
Сердце как пожар, пусть горит внутри
Heart like a fire, let it burn within
Мы с тобою потеряли то, что берегли
We lost what we treasured, you and I
Между нами солнце, между нами небо
The sun between us, the sky between us
Ты моя любовь, моя падшая планета
You're my love, my fallen planet
Пусть горит то пламя, что давно погасло
Let that flame that died long ago burn
И навеки вечно, только пусть сияет нам
And forever and ever, may it shine for us
Сияет нам
Shine for us
Лететь на скорости света, словно кометой
To fly at the speed of light, like a comet
От тебя в бесконечность, сгоришь - не замечу
From you to infinity, you'll burn - I won't notice
Следуя сердцу, услышать планету
Following my heart, to hear the planet
Долечу до неба, дам тебе о себе знать
I'll reach the sky, I'll let you know about me
В темноте мерцает то, что нас ломает
What breaks us flickers in the dark
Всего так было мало, не ценим
There was so little, we didn't appreciate
То, что дано нам
What we were given
Не ценим то, что дано нам
We don't appreciate what we were given
Не могу понять, мысли о тебе
I can't understand, thoughts of you
В этой комнате сгораю, будто я в огне
I'm burning in this room, like I'm on fire
Разделила чувства, разделила небо
You divided feelings, you divided the sky
Пусть огни сверкают от заката до рассвета
Let the lights sparkle from sunset to dawn
Ты моя плеяда, что светишь на небе
You're my Pleiades, shining in the sky
Дай же ты мне руку и подскажи мне
Give me your hand and tell me
Путь, подскажи мне путь
The way, tell me the way
Несколько огней догорят в ночи
A few lights will burn out in the night
Говори что хочешь, прошу, только не молчи
Say what you want, please, just don't be silent
Сердце обжигают ярко-желтые лучи
My heart is scorched by the bright yellow rays
Сила гравитации мне не дает уйти
The force of gravity won't let me go
Небо, не боли, голоса внутри
Sky, no pain, voices inside
Кто подскажет смысл жизни
Who will tell me the meaning of life
Если та душа на мели?
If your soul is adrift?
Лететь на скорости света, словно кометой
To fly at the speed of light, like a comet
От тебя в бесконечность, сгоришь - не замечу
From you to infinity, you'll burn - I won't notice
Следуя сердцу, услышать планету
Following my heart, to hear the planet
Долечу до неба, дам тебе о себе знать
I'll reach the sky, I'll let you know about me
В темноте мерцает то, что нас ломает
What breaks us flickers in the dark
Всего так было мало, не ценим
There was so little, we didn't appreciate
То, что дано нам
What we were given
Не ценим то, что дано нам
We don't appreciate what we were given





Writer(s): роман сергеев, ильгиз хуснетдинов, елизавета коган


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.