Paroles et traduction Тамара Миансарова - Глаза на песке
Глаза на песке
Eyes on the Sand
Разлуку
к
морю,
в
ладонях
озябших,
печально
несу
я
I
sadly
carry
my
separation
to
the
sea,
in
my
cold
palms
У
моря
и
утром,
и
ночью
глаза
на
песке
я
рисую
By
the
sea,
both
in
the
morning
and
at
night,
I
draw
eyes
on
the
sand
Рисую
глаза,
что
похожи
на
давнюю
тихую
осень
I
draw
eyes
that
resemble
the
quiet
autumn
of
long
ago
А
волны,
а
волны
глаза
твои
синие
в
море
уносят
And
the
waves,
the
waves
carry
your
blue
eyes
away
into
the
sea
Уносят
и
не
приносят
Carry
them
away
and
do
not
bring
them
back
Верни
глаза
его
Return
his
eyes
Верни
слова
его
Return
his
words
Верни
свидания
Return
our
dates
Верни
весну
Return
spring
Всё,
что
утеряно
Everything
that
has
been
lost
Всё,
что
утрачено
Everything
that
has
been
wasted
Всё,
что
загадано
Everything
that
has
been
wished
for
Скорей
верни
Quickly
return
it
Но
море
всё
время
в
лицо
мне
смеётся,
холодное
море
But
the
sea
laughs
in
my
face
all
the
time,
cold
sea
И
чайки
протяжно
и
громко
кричат
над
водою
о
горе
And
the
seagulls
cry
out
long
and
loud
above
the
water
about
sorrow
Рисую,
рисую
тебя
в
сотый
раз
на
песке
под
луною
I
draw,
I
draw
you
for
the
hundredth
time
on
the
sand
under
the
moon
А
море,
а
море
крадёт
тебя
снова
коварной
волною
And
the
sea,
the
sea
steals
you
away
again
with
a
treacherous
wave
Уносит
и
не
приносит
Carry
them
away
and
do
not
bring
them
back
Верни
глаза
его
Return
his
eyes
Верни
слова
его
Return
his
words
Верни
свидания
Return
our
dates
Верни
весну
Return
spring
Всё,
что
утрачено
Everything
that
has
been
wasted
Всё,
что
загадано
Everything
that
has
been
wished
for
Всё,
что
утрачено
Everything
that
has
been
lost
Скорей
верни
Quickly
return
it
Верни
любовь!
Return
my
love!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.