Tamara Miansarova - Давай Никогда Не Ссориться (2022 Remastered) - traduction des paroles en allemand




Давай Никогда Не Ссориться (2022 Remastered)
Lass uns niemals streiten (2022 Remastered)
Опять мы с тобой повздорили
Schon wieder haben wir uns gezankt,
Почему, почему?
Warum, warum?
Опять целый вечер спорили
Schon wieder den ganzen Abend diskutiert,
А о чём, не пойму
Aber worüber, verstehe ich nicht.
Нам дружба потерянной кажется
Unsere Freundschaft scheint verloren,
И другой не начать
Und eine neue können wir nicht beginnen.
И первым никто не отважится
Und keiner traut sich als Erster,
Подойти и сказать
Heranzutreten und zu sagen:
Давай никогда не ссориться
Lass uns niemals streiten,
Никогда, никогда
Niemals, niemals.
Пускай сердце сердцу откроется
Lass das Herz sich dem Herzen öffnen,
Навсегда, навсегда
Für immer, für immer.
Пусть в счастье сегодня не верится
Auch wenn man heute nicht an Glück glaubt,
Не беда, не беда
Macht nichts, macht nichts.
Давай ещё раз помиримся
Lass uns noch einmal versöhnen,
Навсегда, навсегда
Für immer, für immer.
С утра ты сегодня хмуришься
Seit heute Morgen bist du mürrisch,
До сих пор, до сих пор
Bis jetzt, bis jetzt.
Молчишь, не глядишь и куришь всё
Du schweigst, schaust nicht hin und rauchst,
Тянешь свой "Беломор"
ziehst an deiner "Belomorkanal".
А мне до тебя только шаг всего
Zu dir ist es nur ein einziger Schritt,
Только шаг небольшой
Nur ein kleiner Schritt.
Но как, научи, прошагать его
Aber wie, sag mir, soll ich ihn gehen,
Чтоб сказать: "Мой родной"
Um zu sagen: "Mein Liebster"?
Давай никогда не ссориться
Lass uns niemals streiten,
Никогда, никогда
Niemals, niemals.
Пускай сердце сердцу откроется
Lass das Herz sich dem Herzen öffnen,
Навсегда, навсегда
Für immer, für immer.
Пусть в счастье сегодня не верится
Auch wenn man heute nicht an Glück glaubt,
Не беда, не беда
Macht nichts, macht nichts.
Давай ещё раз помиримся
Lass uns noch einmal versöhnen,
Навсегда, навсегда
Für immer, für immer.
Случается в жизни всякое
Im Leben passiert alles Mögliche,
Знаю я, знаешь ты
Ich weiß es, du weißt es.
Пути не бывает гладкого
Der Weg ist nicht immer eben,
Не всегда ждут цветы
Nicht immer warten Blumen.
Смотри, даже солнышко хмурится
Schau, sogar die Sonne ist mürrisch,
Поглядев на тебя
Wenn sie dich ansieht.
Поверь, завтра всё забудется
Glaube mir, morgen ist alles vergessen,
И ты скажешь любя
Und du wirst liebevoll sagen:
Давай никогда не ссориться
Lass uns niemals streiten,
Никогда, никогда
Niemals, niemals.
Пускай сердце сердцу откроется
Lass das Herz sich dem Herzen öffnen,
Навсегда, навсегда
Für immer, für immer.
Пусть в счастье сегодня не верится
Auch wenn man heute nicht an Glück glaubt,
Не беда, не беда
Macht nichts, macht nichts.
Давай ещё раз помиримся
Lass uns noch einmal versöhnen,
Навсегда, навсегда
Für immer, für immer.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.