Paroles et traduction Тамара Гвердцители - День без тебя
День без тебя
A Day Without You
Когда
самолет
взлетел
твой
птицей
в
небеса,
When
your
plane
took
off
like
a
bird
in
the
sky,
Упала
с
ресниц
моих
случайная
слеза
A
random
tear
fell
from
my
lashes
День
светел
и
чист,
но
где
же
The
day
is
bright
and
clear,
but
where
is
Тот,
кто
был
со
мной
так
нежен
–
The
one
who
was
so
gentle
with
me
–
Все
теперь
не
так,
как
прежде,
все
не
так
Everything
is
different
now,
as
if
Как
будто
в
чужой
дом,
я
вхожу
к
себе
домой,
As
if
I
was
entering
a
strange
house,
my
own
home,
И
что
происходит,
непонятно
мне
самой
–
And
what
is
happening,
I
don't
even
understand
–
Лишь
на
день
с
тобой
простилась,
I
only
said
goodbye
to
you
for
a
day,
А
вокруг
все
изменилось,
–
And
everything
around
me
has
changed,
–
Время
вдруг
остановилось
для
меня...
Time
suddenly
stopped
for
me...
Этот
день
без
тебя
This
day
without
you
Продолжался,
словно
годы,
Lasted
like
years,
Этот
день
без
тебя
This
day
without
you
Снова
обещал
мне
что-то
–
Promised
me
something
again
–
Уходил
и
возвращался,
It
left
and
came
back,
Все
тянулся,
не
кончался,
It
lasted
forever,
И
не
знало
сердце
And
my
heart
didn't
know
Как
в
ночи
глухой
согреться
How
to
warm
myself
in
the
dead
of
night
Этот
день
без
тебя
This
day
without
you
Продолжался,
словно
вечность,
Lasted
like
an
eternity,
Этот
день
без
тебя
–
This
day
without
you
–
Он,
как
будто
в
бесконечность
It,
as
if
into
infinity
Уходил
и
возвращался,
It
left
and
came
back,
Все
тянулся,
не
кончался,
It
lasted
forever,
Долгий
день...
A
long
day...
Я
верю,
я
знаю,
что
мой
беспокойный
сон
I
believe,
I
know
that
my
restless
sleep
В
ночи
разорвет,
как
будто
криком,
телефон
Will
tear
through
the
night
like
a
phone
call,
Ты
скажешь,
– люблю,
скучаю,
You
will
say,
– I
love
you,
I
miss
you,
Завтра
утром
приезжаю,
Tomorrow
morning
I'm
coming,
Как
прожил,
и
сам
не
знаю
долгий
день
How
I
lived
through
this
long
day,
I
don't
even
know
Этот
день
без
тебя
This
day
without
you
Продолжался,
словно
годы,
Lasted
like
years,
Этот
день
без
тебя
This
day
without
you
Снова
обещал
мне
что-то
–
Promised
me
something
again
–
Уходил
и
возвращался,
It
left
and
came
back,
Все
тянулся,
не
кончался,
It
lasted
forever,
И
не
знало
сердце
And
my
heart
didn't
know
Как
в
ночи
глухой
согреться
How
to
warm
myself
in
the
dead
of
night
Этот
день
без
тебя
This
day
without
you
Продолжался,
словно
вечность,
Lasted
like
an
eternity,
Этот
день
без
тебя
–
This
day
without
you
–
Он,
как
будто
в
бесконечность
It,
as
if
into
infinity
Уходил
и
возвращался,
It
left
and
came
back,
Все
тянулся,
не
кончался,
It
lasted
forever,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anatoliy Zubkov, Karen Kavaleryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.