Танцы Сознания - ЛНС - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Танцы Сознания - ЛНС




ЛНС
GLF
Никогда-никогда, никогда не предам
Niemals, niemals, niemals werde ich verraten
Мои глупые мечты
Meine dummen Träume
Идиот, на последние деньги покупаю струны
Idiot, kaufe mir Saiten vom letzten Geld
Никому не рассказывай сказки, в них могут поверить
Erzähl niemandem Märchen, sie könnten daran glauben
них могут поверить)
(Sie könnten daran glauben)
Ничего, что я просто останусь здесь умереть?
Ist es schlimm, wenn ich einfach hier bleibe, um zu sterben?
(Здесь умереть)
(Hier zu sterben)
Как музыка
Wie Musik
Ламповые нити сердец перегорают по глупости
Glühfäden der Herzen brennen aus Dummheit durch
От одиночества, просто так
Vor Einsamkeit, einfach so
В самых больших городах не укрыться от холода
In den größten Städten kann man sich nicht vor der Kälte verstecken
Если ты сам и есть холод
Wenn du selbst die Kälte bist
Чувствуешь внутри
Spürst du es innerlich
Робота, робота шестерёнки ржавеют
Roboter, Roboter, Zahnräder rosten
Но ты всё пробуешь, пробуешь стать немного живее
Aber du versuchst immer wieder, ein wenig lebendiger zu werden
Чем есть и дорого, дорого платишь всем, что имеешь
Als du bist, und teuer, teuer bezahlst du mit allem, was du hast
За всё, что продано ранее теми, кто проиграл
Für alles, was zuvor von denen verkauft wurde, die verloren haben
И не выдержал своей дороги
Und ihren Weg nicht durchgehalten haben
Идиоты!
Idioten!
Легковерные, глупые
Leichtgläubige, dumme
Жалобы копим на первые лица
Wir sammeln Beschwerden über die ersten Personen
Власть и коррупция переписали историю так как удобно
Macht und Korruption haben die Geschichte so umgeschrieben, wie es ihnen passt
Но с нами тоже память
Aber auch wir haben ein Gedächtnis
Недостоверная книга ужасов
Ein unzuverlässiges Buch des Schreckens
Плохое помним, хорошее ранит
Schlechtes erinnern wir, Gutes schmerzt
То, что прожито лучшее время, скорее пугает, чем радует
Das Erlebte, die beste Zeit, erschreckt eher, als dass es erfreut
Ничего не замечать очень тупая стратегия
Nichts zu bemerken ist eine sehr dumme Strategie
Так почему я опять и опять выбираю её, как фанатики Бога?
Warum wähle ich sie dann immer und immer wieder, wie Fanatiker Gott?
Все наши страхи уйдут
Alle unsere Ängste werden verschwinden
Только лишь по любви к жизни
Nur durch die Liebe zum Leben
Пока ты чего-то боишься, ты точно чего-то стоишь, но
Solange du etwas fürchtest, bist du sicher etwas wert, aber
Ламповые нити сердец перегорают по глупости
Glühfäden der Herzen brennen aus Dummheit durch
От одиночества, просто так
Vor Einsamkeit, einfach so
В самых больших городах мне не укрыться от холода
In den größten Städten kann ich mich nicht vor der Kälte verstecken
Если я сам и есть холод
Wenn ich selbst die Kälte bin
Чувствую внутри того же
Fühle innerlich dasselbe
Робота, робота шестерёнки ржавеют
Roboter, Roboter, Zahnräder rosten
Но я всё пробую, пробую стать немного живее
Aber ich versuche, versuche, ein wenig lebendiger zu werden
Чем есть и дорого, дорого плачу всем, что имею
Als ich bin, und teuer, teuer bezahle ich mit allem, was ich habe
За всё, что продано ранее теми, кто проиграл
Für alles, was zuvor von denen verkauft wurde, die verloren haben
И не выдержал отражения
Und ihr Spiegelbild nicht ertragen konnten
Отражения
Spiegelbild
Ламповые нити сердец перегорают по глупости
Glühfäden der Herzen brennen aus Dummheit durch
От одиночества, просто так
Vor Einsamkeit, einfach so
В самых больших городах мне не укрыться от холода
In den größten Städten kann ich mich nicht vor der Kälte verstecken





Writer(s): кирюшин вадим андреевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.