Paroles et traduction Танцы Минус - Небэль
Квазимодо,
квазимодо,
Quasimodo,
Quasimodo,
Не
легка
жизнь
урода.
Life's
not
easy
for
a
freak.
И
даже
если
это
мода,
And
even
if
it's
the
trend,
Ты
все
равно
Квазимодо.
You're
still
Quasimodo,
my
friend.
И
даже
если
это
счастье
And
even
if
it's
happiness,
Ты
выбрал
синий
фломастер,
You
chose
a
blue
felt-tip
pen,
Перечеркнул
это
небо,
Crossed
out
this
sky
so
vast,
Перемахнул
бы
на
небэль.
Would've
leaped
to
Nebyel
at
last.
В
золото
в
города,
To
cities
bathed
in
gold,
В
крестики
в
паспорта.
With
stamps
in
passports
bold.
С
ветрами,
с
волнами,
With
winds
and
waves
we'd
roam,
От
любви
до
любви.
From
love
to
love,
our
home.
Но
кто
сказал,
что
это
танцы?
But
who
said
these
are
dances?
Кто
перебил
наши
шансы?
Who
crushed
our
fragile
chances?
Кто
перевесил
картины
Who
rearranged
the
art,
На
стенах
старой
квартиры?
On
the
walls
of
our
old
apartment's
heart?
Ты
даже
не
переживаешь,
You
don't
even
seem
to
care,
Что
не
летишь,
не
взлетаешь.
That
you're
not
flying
through
the
air.
Что
ты
летать
не
умеешь.
That
you
haven't
learned
to
soar,
Ты
просто
ждешь
и
скучаешь.
You
just
wait
and
feel
so
bored.
Золото
в
городах,
Gold
in
cities,
bright
and
grand,
Крестики
в
паспортах.
Stamps
in
passports,
close
at
hand.
С
ветрами,
с
волнами,
With
winds
and
waves,
we'd
sail
the
seas,
Есть
любовь,
нет
любви.
Love
or
not,
just
you
and
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
...ЭЮЯ.,
date de sortie
18-05-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.