Paroles et traduction ТапОК - Убийца мечты
Убийца мечты
Dream's Assassin
Здесь
не
Нью-йорк
и
не
Париж,
и
это
не
обман
This
is
not
New
York
City
or
Paris,
it's
not
a
mirage
Здесь
с
высоты
полёта
птиц
не
виден
океан
From
the
height
of
the
birds'
flight
you
can't
see
the
ocean
Не
важно,
день
здесь
или
ночь
It
doesn't
matter
if
it's
day
or
night
Никто
не
сможет
нам
помочь
No
one
can
help
us
Лишь
только
крепкий
сон
тоску
прогонит
прочь
Only
deep
sleep
can
dispel
our
sorrows
Ведь
этот
город
— убийца
мечты
Because
this
city
is
a
dream
assassin
И
я
родился
здесь
And
I
was
born
here
Дешёвые
понты
Cheap
show-offs
Всё,
что
у
нас
есть
All
that
we
have
Этот
город
— убийца
мечты
This
city
is
a
dream
assassin
И
это
знаешь
ты
And
you
know
that
Здесь
не
Гонконг,
не
Вашингтон,
и
я
там
не
был
никогда
Here
is
not
Hong
Kong,
not
Washington,
and
I've
never
been
there
Здесь,
в
общем,
даже
нет
метро,
но
это
не
беда
There
isn't
even
a
subway
here,
but
that's
not
a
problem
Зато
все
знают
всех
вокруг
Instead
everyone
here
knows
everyone
else
Моих
друзей,
друг
друга
— друг
My
friends,
one
another
- friends
Знакомые
моих
знакомых
Friends
of
my
friends
Подруги
моих
подруг
Girlfriends
of
my
girlfriends
И
этот
город
— убийца
мечты
And
this
city
is
a
dream
assassin
И
я
родился
здесь
And
I
was
born
here
Дешёвые
понты
Cheap
show-offs
Всё,
что
у
нас
есть
All
that
we
have
Этот
город
— убийца
мечты
This
city
is
a
dream
assassin
И
это
знаешь
ты
And
you
know
that
Этот
город
— убийца
мечты
This
city
is
a
dream
assassin
И
я
родился
здесь
And
I
was
born
here
Дешёвые
понты
Cheap
show-offs
Всё,
что
у
нас
есть
All
that
we
have
Этот
город
— убийца
мечты
This
city
is
a
dream
assassin
И
это
знаешь
ты
And
you
know
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): е а сычев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.