Paroles et traduction Тараканы! - Forever?
Suit,
at
office
by
nine.
Костюм,
в
офисе
к
девяти.
You,
yes,
you
- Sid
Wishes
alive!
Ты,
Да,
ты
- Сид
желает
жить!
Just
let
several
years
pass.
Пусть
пройдет
несколько
лет.
Punk
- rock
will
be
for
teenagers.
Панк-рок
будет
для
подростков.
Not
for
"serious",
"clever",
"grown-ups".
Не
для
"серьезных",
"умных",
"взрослых".
As
you
are!
You
see
it's
plane.
Ты
видишь,
что
это
самолет.
I've
heard
everything
you're
gonna
say
Я
слышал
все,
что
ты
собираешься
сказать.
Not
once,
not
twice
or
three
times.
Ни
раз,
ни
два,
ни
три.
I'm
here
for
a
long
time,
so
you
can
believe
me.
Я
здесь
надолго,
так
что
можешь
мне
поверить.
You
will
not
care
a
damn
Тебе
будет
наплевать.
So
jump
up
higher
& shout
it
out
Так
что
прыгай
выше
и
кричи
об
этом
At
the
top
of
your
ADOLESCENT
voice:
Во
весь
свой
подростковый
голос:
"Punk-rock
forever!"
"Панк-рок
навсегда!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.