Paroles et traduction Тараканы! - Границы гетто
Границы гетто
Ghetto Boundaries
Свой
средь
чужих,
своим
- чужой
One
of
them
among
strangers,
a
stranger
to
my
own
Цена
за
право
просто
быть
собой
The
price
for
the
right
to
simply
be
myself
Не
слишком
дешево,
но
и
не
очень
много!
Not
too
cheap,
but
not
too
much!
Шаг
вправо
- шаг
влево
A
step
to
the
right,
a
step
to
the
left
За
черных
или
белых
For
the
blacks
or
the
whites
Но
кто
они
такие,
чтоб
слушать
их?
But
who
are
they
to
listen
to?
Кто
они,
чтоб
учить
тебя?
Who
are
they
to
teach
you?
Кто
они,
чтоб
лечить
тебя?
Who
are
they
to
treat
you?
Как
они
могут
знать,
кто
ты?
How
can
they
know
who
you
are?
Кто
они,
чтобы
знать,
кто
ты?
Who
are
they
to
know
who
you
are?
Они
так
любят
обсудить
They
love
to
discuss
Как
бы
все
взять
и
поделить
How
to
take
everything
and
divide
it
И
сообща
определить
границы
гетто!
And
together
define
the
ghetto
boundaries!
Закрыть
ворота
для
чужих
Close
the
gates
to
strangers
Но
кто
они,
чтоб
слушать
их
But
who
are
they
to
listen
to?
Кто
они
все,
чтоб
слушать
их?
Who
are
they
all
to
listen
to?
Кто
они,
чтоб
учить
тебя?
Who
are
they
to
teach
you?
Кто
они,
чтоб
лечить
тебя?
Who
are
they
to
treat
you?
Как
они
могут
знать,
кто
ты?
How
can
they
know
who
you
are?
Кто
они,
чтобы
знать,
кто
ты?
Who
are
they
to
know
who
you
are?
Кто
они,
чтоб
учить
тебя?
Who
are
they
to
teach
you?
Кто
они,
чтоб
лечить
тебя?
Who
are
they
to
treat
you?
Как
они
могут
знать,
кто
ты?
How
can
they
know
who
you
are?
Кто
они,
чтобы
знать,
кто
ты?
Who
are
they
to
know
who
you
are?
Кто
они,
чтоб
учить
тебя?
Who
are
they
to
teach
you?
Кто
они,
чтоб
лечить
тебя?
Who
are
they
to
treat
you?
Как
они
могут
знать,
кто
ты?
How
can
they
know
who
you
are?
Кто
они,
чтобы
знать,
кто
ты?
Who
are
they
to
know
who
you
are?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.