Тараканы! - Самый счастливый человек на Земле (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Тараканы! - Самый счастливый человек на Земле (Live)




Самый счастливый человек на Земле (Live)
The Happiest Man on Earth (Live)
В нищете и в тоске,
In poverty and despair,
И в любой большой беде, Сыщутся те, кто на волоске,
And in any great misfortune, There will be those hanging by a thread,
Кому ещё хуже, чем тебе.
Whose situation is even worse than yours.
И тогда твоя жизнь превращается в ад
And then your life turns into hell
И меркнет солнца свет,
And the sun's light fades away,
Знай, что нет никого счастливей тебя
Know that there's no one happier than you
На лучшей из планет.
On this best of planets.
Пока есть руки, ноги и на плечах голова,
As long as you have arms, legs, and a head on your shoulders,
Пока ты на что-то годен, кончай жалеть себя!
As long as you're good for something, stop feeling sorry for yourself!
Ты молод и свободен, а значит у тебя есть всё!
You're young and free, which means you have everything!
Пока ты на что-то годен, жалей кого-нибудь ещё!
As long as you're good for something, pity someone else!
Посмотри на себя и других со стороны,
Look at yourself and others from the outside,
Сколько раз слово Я в сутки произносим мы?
How many times a day do we say the word "I"?
Задыхаясь от крохотных неудач и смешных проблем,
Suffocating from tiny failures and ridiculous problems,
Помни, что никого счастливей тебя нет на всей Земле.
Remember, there's no one happier than you on the whole Earth.
Пока есть руки, ноги и на плечах голова,
As long as you have arms, legs, and a head on your shoulders,
Пока ты на что-то годен, кончай жалеть себя!
As long as you're good for something, stop feeling sorry for yourself!
Ты молод и свободен, а значит у тебя есть всё!
You're young and free, which means you have everything!
Пока ты на что-то годен, жалей кого-нибудь ещё!
As long as you're good for something, pity someone else!
Пока есть руки, ноги и на плечах голова,
As long as you have arms, legs, and a head on your shoulders,
Пока ты на что-то годен, кончай жалеть себя!
As long as you're good for something, stop feeling sorry for yourself!
Ты молод и свободен, а значит у тебя есть всё!
You're young and free, which means you have everything!
Пока ты на что-то годен, жалей кого-нибудь ещё!
As long as you're good for something, pity someone else!
Кого-нибудь ещё,
Someone else,
Кого-нибудь ещё,
Someone else,
Кого-нибудь ещё…
Someone else…






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.