Paroles et traduction Тараканы! - Форева?
Пиджак,
в
контору
к
девяти.
Suit
on,
to
the
office
by
nine.
Ты-ты,
— Сид
Вишез
во
плоти!
You-you,
— Sid
Vicious
reincarnated!
Лишь
дай
нескольким
годам
пройти.
Just
let
a
few
years
pass
by.
Панк-рок
станет
для
подростков.
Punk
rock
will
become
a
thing
for
teenagers.
Не
для
солидных,
умных,
взрослых.
Not
for
the
respectable,
smart,
grown-ups.
Как
ты!
Видишь
сам,
всё
просто.
Like
you!
You
see
it
yourself,
it's
simple.
Я
слышал
всё,
что
скажешь
ты,
I've
heard
everything
you'll
say,
Не
раз,
не
два
и
не
три.
Not
once,
not
twice,
but
thrice.
Я
здесь
давно,
мне
можно
верить.
I've
been
here
for
a
while,
you
can
trust
me.
Тебе
всё
станет
до
пизды,
You'll
give
a
damn
about
nothing,
Так
прыгай
выше
и
ори
So
jump
higher
and
scream
Во
всю
мощь
юной
глотки:
With
all
the
might
of
your
young
throat:
"Панк
Форева?!"
"Punk
Forever?!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.