Paroles et traduction Тартак feat. Андрій Підлужний - Лицарський Хрест feat. Андрій Підлужний - Акустична Версія
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Лицарський Хрест feat. Андрій Підлужний - Акустична Версія
Knights Cross - Acoustic Version by Tartac feat. Andriy Pidluzhny
Дихає
ліс,
The
forest
breathes,
Пташка
на
гіллі
A
bird
on
a
branch
Пісню
співає,
що
тішить
мій
слух...
Sings
a
song
that
gladdens
my
ear...
Я
довго
ріс
I
grew
for
a
long
time
Йшов
через
цілі,
Went
through
paths
Що
тіло
гартують
і
зміцнюють
дух...
That
temper
and
strengthen
the
body
and
spirit...
Зіб'ється
з
трав
Will
gather
from
the
grass
Криком
"вперед!",
дружним
тупотом
ніг...
With
the
cry
"forward!",
friendly
stomping
of
feet...
Я
тут
знайшов
I
found
here
Те,
що
шукав
What
I
was
looking
for
Славу
здобув
і
себе
переміг!
Gained
glory
and
defeated
myself!
Мій
лицарський
хрест
My
knight's
cross
За
те,
що
не
впав,
за
те,
що
не
втік!
For
not
falling,
for
not
fleeing!
Мій
лицарський
хрест
My
knight's
cross
Яскрава
пригода,
A
bright
adventure,
Що
буде
тривати
в
мені
цілий
вік!
That
will
last
in
me
for
a
lifetime!
Мій
лицарський
хрест!...
My
knight's
cross!...
Плинуть
роки,
Years
flow
by,
Їх
заметілі
Their
blizzards
Скроні
мої
пофарбують
у
сніг.
Will
paint
my
temples
with
snow.
Шрамам
на
тілі,
Scars
on
my
body,
В
пам'ять
свою
закарбую
усіх
Will
engrave
in
my
memory
all
Кого
любив
і
кого
вбивав...
Whom
I
loved
and
whom
I
killed...
Може
чогось
Maybe
something
Я
не
зумів,
I
couldn't
do,
Та
не
згубив,
не
продав,
не
програв...
But
I
didn't
lose
it,
didn't
sell
it,
didn't
lose
it...
Мій
лицарський
хрест
My
knight's
cross
За
те,
що
не
впав,
за
те,
що
не
втік!
For
not
falling,
for
not
fleeing!
Мій
лицарський
хрест
My
knight's
cross
Яскрава
пригода,
A
bright
adventure,
Що
буде
тривати
в
мені
цілий
вік!
That
will
last
in
me
for
a
lifetime!
Мій
лицарський
хрест!...
My
knight's
cross!...
Тим,
що
загинули,
й
тим,
що
вижили,
To
those
who
died
and
those
who
survived,
Слово
своє
вдячно
присвячую!
I
gratefully
dedicate
my
word!
Хай
ворог
зиркає
очима
хижими,
Let
the
enemy
stare
with
predatory
eyes,
Нехай
гарчить
мені
не
лячно.
Let
him
growl
at
me,
I'm
not
afraid.
Хто
вріс
корінням,
той
не
зламається.
He
who
has
taken
root
will
not
break.
Хто
має
стержень,
той
не
зігнеться.
He
who
has
a
core
will
not
bend.
Любов
до
матері
найкраща
порадниця.
Love
for
one's
mother
is
the
best
counselor.
Любов
до
вітчизни
ідея
серця.
Love
for
one's
homeland
is
an
idea
of
the
heart.
Лицарський
хрест
відзнака
для
обраних
The
Knight's
Cross
is
a
distinction
for
the
chosen
Не
завжди
на
грудях,
а
в
діях
і
звершеннях.
Not
always
on
the
chest,
but
in
actions
and
accomplishments.
Для
тих,
що
в
боях
ставали
хоробрими.
For
those
who
became
brave
in
battles.
Для
тих,
що
в
атаки
здіймалися
першими.
For
those
who
were
the
first
to
rise
to
the
attack.
Не
відступитися
від
слова
сказаного
Not
to
retreat
from
the
word
said
Дерти
руками,
зубами
гризти!
To
tear
with
your
hands,
to
gnaw
with
your
teeth!
У
світі
багато
брудного
й
заразного,
There
is
a
lot
of
dirt
and
contagion
in
the
world,
Але
той,
хто
хоче,
залишається
чистим...
But
he
who
wants
to,
remains
clean...
Мій
лицарський
хрест
My
knight's
cross
За
те,
що
не
впав,
за
те,
що
не
втік!
For
not
falling,
for
not
fleeing!
Мій
лицарський
хрест
My
knight's
cross
Яскрава
пригода,
A
bright
adventure,
Що
буде
тривати
в
мені
цілий
вік!
That
will
last
in
me
for
a
lifetime!
Мій
лицарський
хрест!...
My
knight's
cross!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.