Тартак - Люта зима - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Тартак - Люта зима




Люта зима
Fierce Winter
Руйнуючи простір, зима іде в гості
Breaking the space, winter is visiting
Ховає лице, лютує від злості
Hiding her face, furious with rage
Країна в недузі, ми всі у напрузі
The country is sick, we are all in tension
Та в серці надія і поруч друзі
But hope is in our hearts and friends are near
Прості питання, стрімке повстання
Simple questions, a rapid uprising
І, може, для когось ця битва остання
And maybe for someone this battle is the last
Лиха година
Evil hour
Моя країна черговий раз розгинає спину
My country is straightening its back once again
Народне віче, сумління кличе
National assembly, conscience is calling
Палаючі очі, світлі обличчя
Burning eyes, enlightened faces
Людські потоки, натхненні кроки
Human flows, inspired steps
Летять новини у різні боки
News is flying in different directions
Людина хоче життя шматочок
A person wants a piece of life
Та кожен лідер своє торочить
But every leader shouts his own
Усі свої ролі, не босі, не голі
All their roles, not barefoot, not naked
Створили власне містечко волі!
They created their own small place of freedom!
Небо моє, небо, ти тримай мене, мене тримай.
My sky, my sky, hold me, hold me.
Віра моя в себе нізащо мене не покидай!.
My faith in myself, don't abandon me!.
Небо моє, небо, ти тримай мене, мене тримай.
My sky, my sky, hold me, hold me.
Віра моя в себе, ти мене не покидай!.
My faith in myself, don't abandon me!.
На нас облави - стаємо в лави
They hunt us - we stand in rows
Заради волі, заради слави
For the sake of freedom, for the sake of glory
Щити і маски, шоломи й каски
Shields and masks, helmets and hats
Лице в лице без жалю, без ласки
Face to face without pity, without affection
З домів гонитва, вперед на битву
From homes to battle, forward to the fight
Шепоче кожен свою молитву
Everyone whispers their own prayer
Зловісні тіні, летить каміння
Sinister shadows, stones are flying
Ковтає пам'ять сумні видіння
Memory swallows sad visions
Вогню фонтани, криваві рани
Fountains of fire, bloody wounds
Дим, барикади, штурми, тарани
Smoke, barricades, storms, battering rams
Тримайсь, небого, іде підмога
Hold on, my dear, help is coming
За нами правда і перемога
Truth and victory are behind us
А гори квітів на сірім граніті
And mountains of flowers on gray granite
Прапором рідним тіла накриті
Native banner covers their bodies
І "Пливе кача", пече одначе
And "The Duck Sails", but it hurts nevertheless
І ніжний, і мужній однаково плаче.
And gentle and courageous cries equally.
Небо моє, небо, ти тримай мене, мене тримай.
My sky, my sky, hold me, hold me.
Віра моя в себе нізащо мене не покидай!.
My faith in myself, don't abandon me!.
Небо моє, небо, ти тримай мене, мене тримай.
My sky, my sky, hold me, hold me.
Віра моя в себе, ти мене не покидай!.
My faith in myself, don't abandon me!.
Нас порівняли з машинами
We are compared to machines
Наші міни обпалені шинами
Our mines are burnt with tires
А між наслідками і причинами
And between consequences and reasons
Наче знову різниці нема.
Again, like a difference doesn't matter.
Одне в одного за плечима ми
We are behind each other's shoulders
І смерть з багатьма личинами
And death with many faces
Хлопчики стали мужчинами
Boys became men
Їх пошлюбила люта зима.
Fierce winter has married them.
Небо моє, небо, ти тримай мене, мене тримай.
My sky, my sky, hold me, hold me.
Віра моя в себе нізащо мене не покидай!.
My faith in myself, don't abandon me!.
Небо моє, небо, ти тримай мене, мене тримай.
My sky, my sky, hold me, hold me.
Віра моя в себе, ти мене не покидай!.
My faith in myself, don't abandon me!.





Writer(s): олександр положинський


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.