Тартак - Не варта - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Тартак - Не варта




Не варта
Не стоит
Ось і все перші дощі осінні Заливають ті дні, коли ми були щасливі...
Вот и всё первые осенние дожди Заливают те дни, когда мы были счастливы...
Коли я був постійно поруч з тобою Заливає ті дні холодною водою... Тихою ходою повертаюсь назад
Когда я был постоянно рядом с тобой Заливает те дни холодной водой... Тихой походкой возвращаюсь назад
Крізь осінній туман, крізь листопад... Назад у весну, назад у літо
Сквозь осенний туман, сквозь листопад... Назад в весну, назад в лето
Там було чим тішитись, було чому радіти...
Там было чем радоваться, было чему радоваться...
Я заради тебе був готовий до всього Всього великого, всього малого... Пірнути у море, стрибнути у небо
Я ради тебя был готов на всё На всё большое, на всё малое... Нырнуть в море, прыгнуть в небо
Все тільки для тебе, тільки для тебе!
Всё только для тебя, только для тебя!
Не варта добрих слів,
Не стоишь добрых слов,
Не гідна чистих сліз!
Не достойна чистых слёз!
Втікай із моїх снів
Убегай из моих снов
У свій дрімучий ліс!
В свой дремучий лес!
Я більше не люблю!
Я больше не люблю!
Лунає звідусіль...
Раздаётся отовсюду...
Я серце простромлю
Я сердце пронзю
Я вирву звідти біль!...
Я вырву оттуда боль!...
Здавалося б все потрібно забути! Щоб більше не бачити, більше не чути! Не притуляти, не притискатись!
Казалось бы, всё нужно забыть! Чтобы больше не видеть, больше не слышать! Не обнимать, не прижиматься!
Щоб більше ніколи не зустрічатись!... Відьма вона! про тебе казали.
Чтобы больше никогда не встречаться!... Ведьма она! про тебя говорили.
Що б ти не дав їй буде замало!
Что бы ты ни дал ей будет мало!
Та про інше кричало серце шалене
Но о другом кричало сердце безумное
Я кохаю тебе, тож іди до мене!
Я люблю тебя, так иди ко мне!
Життя пролітало в казковому ритмі, Сни кольорові, дні колоритні...
Жизнь пролетала в сказочном ритме, Сны цветные, дни колоритные...
Все потонуло, захлинулось від бруду Ти сипнула отрути, ти вдарила в груди...
Всё потонуло, захлебнулось от грязи Ты подсыпала яду, ты ударила в грудь...
Не варта добрих слів,
Не стоишь добрых слов,
Не гідна чистих сліз!
Не достойна чистых слёз!
Втікай із моїх снів
Убегай из моих снов
У свій дрімучий ліс!
В свой дремучий лес!
Я більше не люблю!
Я больше не люблю!
Лунає звідусіль...
Раздаётся отовсюду...
Я серце простромлю
Я сердце пронзю
Я вирву звідти біль!...
Я вырву оттуда боль!...





Writer(s): олександр положинський


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.