Paroles et traduction Тартак - Я Hе Знаю - Jalsomino Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я Hе Знаю - Jalsomino Mix
Я не знаю - Jalsomino Mix
Я
не
знаю,
що
робити...
Я
не
знаю,
що
казати...
Я
не
знаю,
что
делать...
Я
не
знаю,
что
сказать...
Де
знайти
чарівні
квіти,
щоб
тобі
подарувати...
Где
найти
волшебные
цветы,
чтобы
тебе
подарить...
Щоб
тебе
причарувати
- на
секунду,
на
хвилину...
Чтобы
тебя
очаровать
- на
секунду,
на
минуту...
Бо
таких,
як
я,
- багато,
а
така,
як
ти,
- єдина...
Ведь
таких,
как
я,
- много,
а
такая,
как
ты,
- одна...
Кожен
випадковий
погляд
зачіпає
дивні
струни.
Каждый
случайный
взгляд
задевает
странные
струны.
Коли
я
з
тобою
поряд,
тіло
пробиває
струмом.
Когда
я
рядом
с
тобой,
тело
пронзает
током.
Шепочу
слова
кохання
- ледве
чутно...
Тихо-тихо,
Шепчу
слова
любви
- едва
слышно...
Тихо-тихо,
Адже
ти
мої
зізнання
все
одно
зустрінеш
сміхом...
Ведь
ты
мои
признания
всё
равно
встретишь
смехом...
Але
мов
солодкий
гріх
-Твої
губи,
твої
очі!
Но
словно
сладкий
грех
- твои
губы,
твои
глаза!
Залишитися
без
них
Я
не
можу
і
не
хочу!
Остаться
без
них
я
не
могу
и
не
хочу!
Знову
сам
себе
зриваю
-Залишаюсь
і
зникаю...
Снова
сам
себя
теряю
- остаюсь
и
исчезаю...
Що
знаходжу,
що
втрачаю
-Я
не
знаю,
я
не
знаю...
Что
нахожу,
что
теряю
- я
не
знаю,
я
не
знаю...
Захлинаючись
у
хвилях
твого
збудливого
сміху,
Задыхаясь
в
волнах
твоего
возбуждающего
смеха,
Поринаю
в
божевілля
і
шукаю
в
ньому
втіху...
Погружаюсь
в
безумие
и
ищу
в
нём
утешение...
Сподіваюсь
на
відлигу
- це
для
мене
надважливо,
Надеюсь
на
оттепель
- это
для
меня
крайне
важно,
Бо
пробити
твою
кригу
неможливо...
Неможливо!...
Ведь
пробить
твой
лёд
невозможно...
Невозможно!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.